"düşmanı var" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأعداء
        
    • لديه أعداء
        
    • لديها أعداء
        
    • له أعداء
        
    • الاعداء
        
    • من اعداء
        
    • لديه عدو
        
    Bu doğru. Kocanın bir sürü düşmanı var. Open Subtitles إنها الحقيقة ، زوجك لديه الكثير من الأعداء
    Nick çok iyi bir polis ve bir sürü düşmanı var. Open Subtitles إنه شرطي جيد بحق، ولديه العديد من الأعداء.
    Çok fazla düşmanı var, sözgelimi biri olabilir. -Ev sahibi Open Subtitles لديه أعداء كثيرون وقد يكون أياً منهم
    Babamın bir sürü düşmanı var. Open Subtitles حسنا ، والدي لديه أعداء كثيرون
    Senin denizci kadının düşmanı var mıymış? Open Subtitles أأكتشفتم ما إذا كانت جنديتكم لديها أعداء ؟
    Bildiğin bir düşmanı var mıydı? Open Subtitles هل كان له أعداء قد تكون على دراية بهم؟
    Bay Wells'in çok düşmanı var. Open Subtitles السيدويلز لديه الكثير من الاعداء معظمهم من ايام العمل القديم
    Ailesini seviyor ama çok fazla düşmanı var. Open Subtitles إنه يحب عائلته لكنه لديه الكثير من الأعداء.
    Bildiğiniz gibi Peder, Gralton'ın bu çevrede bir çok düşmanı var. Open Subtitles كما تعرف أيها الأب أن جريلتون لديه الكثير من الأعداء
    Mısırın, müttefikimiz olmaya hevesli bir çok düşmanı var. Open Subtitles مصر لها الكثير من الأعداء و الآن هم مستعدون للتحالف معنا
    Bu yüzden çok düşmanı var. O bizim için gerçek bir baş ağrısı. Open Subtitles .لهذا السبب يمتلك الكثير من الأعداء .إنهُ مصدرُ إزعاج حقيقي لنا
    Parası yok, arkadaşı yok ama bir sürü düşmanı var. Open Subtitles لا أصدقاء .. لا مال الكثير من الأعداء
    Bu adamın bir sürü düşmanı var. Open Subtitles هذا الرجل صنع العديد من الأعداء
    Şeytan Amerika'nın her yerde düşmanı var. Open Subtitles الشيطان الأمريكي لديه أعداء في كل مكان
    Bildiğiniz hiç düşmanı var mıydı? Open Subtitles هل كان لديه أعداء تعرفينهم ؟
    düşmanı var mıydı? Open Subtitles كان لديه أعداء ؟
    Kocamın düşmanı var mıydı? Open Subtitles أجل، لديه أعداء.
    düşmanı var mıydı? Open Subtitles هل كان لديه أعداء ؟
    Kardeşinizin bir düşmanı var mıydı? Bunu neden soruyorsunuz? Open Subtitles هل لي أن أسألكِ إن كانت شقيقتكِ لديها أعداء ؟
    Ve Amerika'nın birçok düşmanı var: Open Subtitles وأمريكا لديها أعداء كثر، (العراق) ، (إيران)
    - Çok düşmanı var. - Saçmalık. Open Subtitles ولكن كان له أعداء كثيرون - !
    LAPD'ye göre Emilio'nun birçok düşmanı var. Open Subtitles ومن لا يظن؟ شرطة لوس أنجلس تظن إن اميليو لديه الكثير من الاعداء
    Knox'un hiç düşmanı var mı? Open Subtitles كنا صديقين هل من اعداء لنوكس؟
    Oğlumun kendi sarayında bir düşmanı var, ona çok yakın biri. Open Subtitles ! إبني لديه عدو في بلاطه . أقرب إليه من أي صديق . خائن إنجليزي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more