"düştüğü" - Translation from Turkish to Arabic

    • سقط
        
    • سقطت
        
    • سقوط
        
    • يسقط
        
    • تحطم
        
    • السقوط
        
    • هبطت
        
    • سَقطتْ
        
    • سقوطه
        
    • متُمسكة بك
        
    • ان نيمو مان محاضر اسفله
        
    Yirmi yıl önce buraya bir meteor düştüğü tahmin ediliyor. Open Subtitles يقُال أن هناك نيزك سقط .هنا من حوالى 20 عام
    Derek'in yüzüne yumruk attığın ve onun ağaç evinden düştüğü doğru mu? Open Subtitles أصحيحٌ أنك ضربت ديريك في وجهه ثم سقط من اعلى المنزل الشجري؟
    Ajan Scully'nin düştüğü mağarada bir şey vardı, bir yazıt. Open Subtitles كان هناك شيئاً بالكهف الذي سقطت به سكالي, إهداء ما.
    Parti minik kuşun üzerine ip cambazı düştüğü an bitti zaten. Open Subtitles مات الحفل في اللحظة التي سقطت فيها البهلوانية على العصفورة الكبيرة.
    Neyse ki onun yanındaki iki çocuğun ormanın bu kısmına düştüğü görülmüş. Open Subtitles لحسن الحظ، ولدان من معارفه رأيا سقوط هإلى هذا الجزء من الغابة
    Diğer şaşırtıcı şey ise, balistik jelatin düştüğü zaman güzel bir blok olarak geri döner. TED الشيء الاخر الرائع عندم يسقط قالب الجيلاتين يسقط مرة اخرى كقالب جميل
    İlk bilgilere göre uçağın Bald Dağ'ı zirvesinin hemen aşağısına düştüğü anlaşıldı, oluşturulan kurtarma ekipleri kaza bölgesine gönderildi. Open Subtitles طبقا للأنباء الأولية هناك تحطم لطائرة على جبل بولد وقد تحركت اطقم الأنقاذ الى مكان الكارثة
    Oğlum kaykaydan düştüğü zamankinden de çok. Open Subtitles أكثر مما دعوته عندما سقط ولدي من لوح التزلج.
    Söylentiye göre, Eddie Murphy "travestiyi eve bırakacaktım" dedikten sonra polisin gülerken düştüğü mazgallar. Open Subtitles مكتوب هنا انه المزراب الذي سقط على الشرطي ضاحكا عندما اخبره ايدي ميرفي انه يوصل المخنث الى داره
    - Neden? O antik tarih artık. - düştüğü yer orası mı? Open Subtitles ذاك تاريخ قديم ـ هل ذلك المكان الذي سقط منه؟
    Vücudun pozisyonuna bakan müfettiş duvara yapıştırılıp boğulduğu, sonra da yere düştüğü sonucuna varmış. Open Subtitles المفتش الذي تحقق من وضعية الجثة إستخلص ان الضحية تم تثبيته وخنقه على هذا الجدار ثم سقط على الأرض
    İntihar olsaydı düşmesi gereken yerle, düştüğü yer arasında ki fark ne kadar? Open Subtitles مالفارق بين المكان الذي يفترض أن يسقط فيه لو كان هذا إنتحاراً والمكان الذي سقط فيه بالفعل؟
    Orada bulunan 4 yetişkin de düştüğü yönünde ifade verdi. Open Subtitles الأشخاص الأربعة الذين تواجدوا هناك أبلغوا أنها سقطت من السقف
    Bombaların suya düştüğü yerin üzerinden geçerken adeta, geminin pruvası adeta havaya kalktı. Open Subtitles وعنـدما كنـا نـمر فـوق البقـعه ..حيث سقطت القذائف منذ قليل كان الماء يفور لدرجة أنه كـاد يصل لحاجـز السفيـنه
    Kesin ölüm nedeni bilinmemekle birlikte, ...bir kayaya tırmanmaya çalışırken düştüğü sanılıyor. Open Subtitles على الرغم من أن الظروف الدقيقة تضل وفاتها غير معروفة . يعتقد أنها سقطت , أثناء محاولة تسلق الصخور
    Ateşi var. düştüğü zaman ne yapıyordu? Open Subtitles لديها إرتفاع بدرجة الحرارة , ماذا كانت تفعل عندما سقطت ؟
    Eski tanrıların bu soğuk kılıcı okyanusa saplayıp... geri çektiklerinde, dört mükemmel damlanın denize geri düştüğü... ve bu damlaların Japon adaları haline geldiği söylenir. Open Subtitles يقولون ان الالهة القديمة غمدت السيف المرجاني في المحيط عندما جذبوه للخارج سقطت في البحر اربع قطرات مثالية
    Yıldızın düştüğü gece tanıdığın adamı düşünüyorsun, değil mi? Open Subtitles إنك تفكرين بالرجل الذي التقيته ليلة سقوط النجم، أليس كذلك؟
    Geçen hafta düştüğü zaman olduğunu söyledi. Kan kaybetmiş. Open Subtitles قالت أنها حصلت عليها من سقوط الاسبوع الماضي أنه تنزف
    Siyah kutunun düştüğü, yeşil ve sarı tozun kalktığı yerde. Open Subtitles حيث يسقط الصندوق الأسود ينشأ غبار أخضر وأصفر.
    - Bizim Valerie'nin uçağının düştüğü ormanın üzerinde uçmamızı söyledi. Open Subtitles ماهي الفكرة يريدنا نبحث عن الطائرة نطير فوق منطقة تحطم طائرة فاليري
    Şimdi bu karaktere bir güç çarpacak, o havadayken bunu fark edecek ve düştüğü yönde kollarını uzatmaya çalışacak ve bunu başararcak. TED هذا الشخص سيتم ضربه بقوة ، سيدرك عندما يكون في الهواء أنه أصيب وسوف يحاول ، أيضا ، تحريك ذراعيه في اتجاه مكان السقوط
    Ve üzerine düştüğü araba sizindi, değil mi? Open Subtitles وكانت سيارتك التي هبطت عليها. صحيح؟ نعم.
    Yargıç Rivington'ın feribotta şarap tadarken suya düştüğü gece... . .ona idealimden bahsetmiştim. Open Subtitles عَهدتُ بوضوح تطلّعاتي إليه القاضي الليلي Rivington سَقطتْ مِنْ العبّارةِ بعد الذَوق الربيعيِ.
    İşin iyi tarafı şu pencere kesinlikle Dylan'ın düştüğü pencere. Open Subtitles هذه حتماً النافذة وجد عندها ديلان كرين عند سقوطه شظاية الزجاج متطابقة
    Phyllis'in neden bu kadar üstüne düştüğü anlaşılıyor. Open Subtitles لا عجب أن (فيليس) كانت متُمسكة بك
    Bu arada, California, Fresno"da... maden mühendisleri, Ricky"nin içine düştüğü sanılan kuyuya paralel... bir kuyu açma çabalarını sürdürüyorlar. Open Subtitles ((( في هذه الاثناء ف يكاليفورنيا ))) ((( مازال مهندسين التعدين يحاولون حل مشكلة العمود))) (( الذين يتعقدون ان نيمو مان محاضر اسفله داخل الحضيره ))

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more