"dün burada" - Translation from Turkish to Arabic

    • هنا بالأمس
        
    • هنا البارحة
        
    • هنا أمس
        
    • هنا يوم أمس
        
    • هنا بالامس
        
    İlginç, mektubu dün burada gördüğüme yemin edebilirim. Open Subtitles هذا غريب , أستطيع أن أقسم بأنني رأيت تلك الرسالة هنا بالأمس
    Oh, hiçbir yere Bayan Cat Cay dün burada.. Open Subtitles إمرأة ما تعتقد أنها رأت طوافة هنا بالأمس
    Asıl rahatsız eden şey dün burada olmayışı. Open Subtitles .. ربما الشيء الأكثر قلقاً أنه لم يكن هنا بالأمس
    Şu kel müzik yapımcısı dün burada mavi ceket bakıyordu. Open Subtitles منتج التسجيل الأصلع ذاك كان هنا البارحة ينظر إلى السترة الزرقاء
    Beyler! Daha dün burada biri öldü. Ve ailesi onu terk etmiş. Open Subtitles رجل مات هنا البارحة عائلته هجرته
    dün burada çalışan herkesle konuşmamız gerek. Open Subtitles نحن بحاجة ستعمل على التحدث مع الجميع الذين عملوا هنا أمس.
    Christian ve ben, dün burada bir şeyler yapmıştık. Open Subtitles الكريستين وأنا كُنْتُ أَعْملُ بَعْض العملِ ثانية هنا أمس.
    dün burada dans eden kız o gelmedi mi? Open Subtitles ..لم تأتي الفتاة التي كانت ترقص هنا بالأمس ؟
    Beyzbol eşyalarını dün burada unutmuşsunuz da. Open Subtitles فقط أردت أن أعطيك خبراً بأنك نسيّت لوازم كرة المضرب هنا بالأمس
    Tüm bu tartışmaları yaptık ve dün burada başladık. Open Subtitles لذا, لقد خضنا كل ذلك الجدل, ومن ثم عاودناه, هنا, بالأمس.
    Eğer dün burada olsaydım, Bugün buraya gelemezdiniz, kardeşim. Open Subtitles لو كنت هنا بالأمس , فلن تكون أنت هنا اليوم
    dün burada olan peri hapsetme büyüsü artık yok. Open Subtitles تعويذة الفخ التي كانت هنا بالأمس ليست موجودة اليوم
    -Şu an görevdeyim. Garza dün burada öldürüldü. Open Subtitles أنا في عملي، لقد قتل هنا بالأمس
    dün burada 25 dakika boyunca ne yapıyordun? Open Subtitles ماذا كنت تفعل هنا البارحة لـ25 دقيقة؟
    Bu binalar dün burada değildi. Open Subtitles تلكَ البنايات لم تكُن هنا البارحة.
    Bana dün burada bir olay olduğu söylendi. Open Subtitles قيل لي إن حادثًا وقع هنا البارحة.
    dün burada çalışan, altmış kişilik bir ekip vardı. Open Subtitles أي طاقم لرجال 60 عَملَ هنا أمس
    Ibn Casimir ve suç ortakları tarafından kullanılan ambulansın dün burada görüldüğünü biliyoruz. Open Subtitles هذه الملصقات تمثل الكمائن ونقاط التفتيش نحننعلمأن سيارةالاسعافالتي كانيوجدبهاابن "كازمير " ومعاونيه تم رؤيتها هنا أمس.
    Tanrım, bunlar dün burada olan çift. Open Subtitles يا آلهى، هذا الثنائى الذى كان هنا أمس
    dün burada değildim. Önemi yok. Open Subtitles لم أكن هنا يوم أمس لا يهم
    Korumalar dün burada beş saat geçirdiğini söylediler. Open Subtitles لقد اخبروني الحراس انك قضيت خمس ساعات هنا بالامس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more