"dün için" - Translation from Turkish to Arabic

    • بشأن البارحة
        
    • بخصوص البارحة
        
    • على أمس
        
    • على البارحة
        
    • عن البارحة
        
    • عن يوم أمس
        
    • بشأن الأمس
        
    • بشأن ما حدث البارحة
        
    Dün için üzgünüm, öyle tek başıma gitmemeliydim. Open Subtitles آسف بشأن البارحة, أحتلتُ عليك بتلك الطريقة
    Hey. Dinle, Dün için üzgünüm. Open Subtitles مرحبا، اسمعي أنا آسف بشأن البارحة
    Dün için üzgünüm. Çıldırmış gibiydim, değil mi? Open Subtitles آسف بخصوص البارحة لقد غضبت منك، أليس كذلك ؟
    Anne,Dün için kızgın mısın? Open Subtitles أمي هل أنتِ غاضبة بخصوص البارحة ؟
    Dün için özür dilerim. Open Subtitles وأَنا آسف على أمس.
    Dün için özür dilerim. Open Subtitles أنا آسف على أمس لاتقلق
    Beni kollarsan, hayır. Bu arada Dün için teşekkürler. Open Subtitles لي سإذغ قمت بالتغطية علي , بالمناسبة شكرا على البارحة,
    Dün için özür dilemek istiyorum Daha kibar olmalıydım Open Subtitles أود أن أعتذر عن البارحة كان يجب أن أكون صبورة
    - Dün için çok, çok üzgünüm. Open Subtitles أنا جدا، آسف جدا عن يوم أمس. أنا حقا، آسف حقا.
    Dün için gerçekten üzgünüm. Kafam karıştı. Open Subtitles بشأن الأمس ، أنا آسفة جدا
    Dinle, Dün için özür dilemek istiyorum. Open Subtitles أصغيّ, أريد الأعتذار بشأن ما حدث البارحة.
    Dün için özür dilerim. Kendimde değildim. Open Subtitles أنا آسف بشأن البارحة لم أكن أنا نفسه
    Kanka Dün için özür dilerim. Open Subtitles يا رجل أنا مُتأسّف بشأن البارحة.
    - Özür dilerim. Dün için de. Open Subtitles أنا آسفة، حتى بشأن البارحة.
    Dün için özür dilerim. Open Subtitles اسفه بشأن البارحة
    Mike, Dün için tekrar teşekkürler. Open Subtitles "مايك" شكرا ثانية بخصوص البارحة
    Dün için gerçekten çok üzgünüm. Open Subtitles أنا آسفة بخصوص البارحة ..
    Dün için teşekkür etmeliyim size. Open Subtitles -كامبيون يأخذ الحراسة ... . -يجب أن أشكركم على أمس
    Dün için özür dilerim. Open Subtitles آسف على أمس.
    Sadece Dün için teşekkür etmek istedim. Open Subtitles أردت فقط أن أشكرك على البارحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more