"dünya savaşı'nın" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحرب العالمية
        
    • للحرب العالمية
        
    • الحرب العالميّة
        
    • الأرشيدوق
        
    • بالحرب العالمية
        
    Duyduğuma göre İkinci Dünya Savaşı'nın yapıldığı gerçeceğini yeni öğrenmişler. Open Subtitles سمعت أنهم اكتشفوا للتو أن الحرب العالمية الثانية قد وقعت
    Dünya Savaşı'nın sonunda Rusya Berlin'i aldığında iki asker sığınağa giriyorlar ve... Open Subtitles عندما أستولوا الروس على برلين. بنهاية الحرب العالمية الثانية. جنديين دخلوا القبّو.
    Bugün siber silahlar tarafından yaratılan ortam bu, ve tarihi açıdan Avrupa'da Birinci Dünya Savaşı'nın başlangıcındaki ortam buydu. TED هذه هي البيئة التي يجري إنشاؤها عبر الأسلحة الالكترونية اليوم وتاريخيا كان بيئة أوروبية في بداية الحرب العالمية الأولى.
    Dünya Savaşı'nın herhangi bir cephesinde bu denli kesif bir koku duyulmuş mudur? Open Subtitles ولا أعلم مسرح أخر للحرب العالمية الثانية شهد هذا القدر من الموت بهذا التركيز
    Bu da Üçüncü Dünya Savaşı'nın başlangıcı demek. Open Subtitles وستكون تلك بداية الحرب العالميّة الثالثة.
    Arşidük Franz Ferdinand vurulması ve 2. Dünya Savaşı'nın patlak vermesinden hemen önce. Open Subtitles دقائق قبل مقتل الأرشيدوق (فرانز فرديناند)،
    2.Dünya Savaşı'nın resmi galipleri Churchill, Stalin ve Truman'dı. Open Subtitles كان تشرشل وستالين وترومان هم المنتصرون الرسميون بالحرب العالمية الثانية
    Babam İkinci Dünya Savaşı'nın başında Hollanda ordusunda askere alındığında neler olduğunun hikayesi. TED قصة ما حدث حينها عندما كان مجنداً في القوات الهولندية في بداية الحرب العالمية الثانية
    1945'te, 2. Dünya Savaşı'nın bitiminin 70. yılı anma törenlerine katıldığımda bunun gayet farkındaydım. TED كنت واعية جدا لهذا وأنا شاركت هذا العام في الاحتفال بالذكرى السنوية الـ70 من نهاية الحرب العالمية الثانية في عام 1945.
    Geleneksel diğer sanat türleri gibi Kabuki de 2. Dünya Savaşı'nın ardından popülerliği azaldı. TED كالأشكال الفنية التقليدية الأخرى، عانت الكابوكي في الوصول إلى مجدها في أعقاب الحرب العالمية الثانية.
    Ancak, radyo teknolojisinin ortaya çıkmasından sonra, İkinci Dünya Savaşı'nın ardından yeni bir eşzamanlı tercüme sistemi geliştirildi. TED لكن بعد ظهور تكنولوجيا الراديو، تم تطوير نظام جديد للترجمة الفورية على إثر الحرب العالمية الثانية.
    Fakat tüm bunlar, İkinci Dünya Savaşı'nın gelişiyle değişti. TED ولكن الحال تغيّرت بحلول الحرب العالمية الثانية.
    İkinci Dünya Savaşı'nın teknolojik gelişmeleri sonrasında makineleşmiş biçerdöverler geniş ölçüde yaygın hâle geldi. TED عقب التطورات التكنولوجية بعد الحرب العالمية الثانية، توفر الحصادات الميكانيكية على نطاق واسع.
    Film 2. Dünya Savaşı'nın bu mücadelesine katılan bir milyon askere adanmıştır. Open Subtitles هذا الفيلم إهداء للمليون رجل الذين حاربوا في هذه المعركة الكبيرة من الحرب العالمية الثانية
    İkinci Dünya Savaşı'nın sonlarına doğruydu. Open Subtitles كان عائدا فى نهاية الحرب العالمية الثانية
    Birinci Dünya Savaşı'nın başlaması beş asır boyunca Ortadoğu'ya hükmeden Osmanlı İmparatorluğu'nun çöküşünü hızlandırmıştı. Open Subtitles بداية الحرب العالمية الاولى اسرعت من نهاية الامبراطورية العثمانية والتى حكمت الشرق الاوسط 500 عام
    İkinci Dünya Savaşı'nın nasıl biteceği artık yavaş yavaş açıklığa kavuşuyordu. Open Subtitles نتيجة الحرب العالمية الثانية قد بدت معروفة بلا شك
    İkinci Dünya Savaşı'nın bittiğinden haberi olmayan askerleri. Open Subtitles والذين يعتقدون أن الحرب العالمية الثانية ما زالت مستمرة
    İkinci Dünya Savaşı'nın bittiğinden haberi olmayan askerleri. Open Subtitles والذين يعتقدون أن الحرب العالمية الثانية ما زالت مستمرة
    Bu, İkinci Dünya Savaşı'nın sağlam bir başarısıydı. Open Subtitles وكان هذا فى ذاته أنجازاً كبيراً للحرب العالمية الثانية
    3. Dünya Savaşı'nın anahtarı. Open Subtitles مرتكز الحرب العالميّة الثالثة؟
    Birinci Dünya Savaşı'nın başlama sebebi Arşidük Franz Ferdinand'ın öldürülmesiydi dünyanın %99'unun adını bile duymadığı bir adam yani mesele olur mu olmaz mı değil; oldu bile. Open Subtitles اندلعت الحرب العالميّة الأولى بسبب عمليّة إغتيال الأرشيدوق (فرانز فيرديناند)، رجل لمْ يسمع بأمره 99 بالمئة من سكّان كوكب الأرض، لذا ليس الأمر مُمكناً فقط، وإنّما قد حدث بالفعل.
    2. Dünya Savaşı'nın kazanılmasından bir eşcinsel sorumlu! Open Subtitles رجل مثليّ مسؤول عن الفوز بالحرب العالمية الثانية!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more