"dünyaca ünlü" - Translation from Turkish to Arabic

    • المشهور عالميا
        
    • المشهور عالمياً
        
    • المشهورة عالمياً
        
    • المشهورة عالميا
        
    • المشهور حول العالم
        
    • شهرة عالمية
        
    • العالمية المشهورة
        
    • الشهير عالميا
        
    • الشهيرة
        
    • مشهور عالمياً
        
    • مستوي العالم
        
    • معروفة على مستوى العالم
        
    dünyaca ünlü sanatçılar gözlerinizin önünde ölüme meydan okuyan gösteriler yapıyor. Open Subtitles تصميم الفنانين المشهور عالميا الرائع ديفين ديدز حيث المهارة و الاتقان امام عينيك
    Arkamda duran, dünyaca ünlü Kendini Beğenmiş. Open Subtitles بالطبع، الذي خلفي هو الويبر سنابر المشهور عالميا.
    dünyaca ünlü martininle kavuşmaya can atıyorum. Open Subtitles أتطلّع إلى كأس من المارتيني الخاص بك المشهور عالمياً.
    Ayrıca, dünyaca ünlü etli mısır dolmamdan da yaptım. Open Subtitles ولقد أعددت بعض من أطباقي المشهورة عالمياً
    Lois bile senin için dünyaca ünlü romlu pastasını yaptı. Open Subtitles حتى أن(لويس)صنعت لك كعكتها المشهورة عالميا
    dünyaca ünlü Miramar'dan Ike Evans gelecek ve otellerini çalıştıracak. Open Subtitles ايك ايفانز من فندق ميرمارا المشهور حول العالم سوف ياتي ويقوم بتشغيل فنادقه
    Annemin dünyaca ünlü lazanya tarifi. Open Subtitles إنها وصفة اللازانيا التي أمي صاحبة شهرة عالمية بها.
    Bayanlar baylar, dünyaca ünlü sör alanında yapılan Coral Prince Sörf Şampiyonası'na tekrardan hoş geldiniz. Open Subtitles سادة والسيدات, اهلا بكم مرة اخرى الاميرة المرجانية لمسابقة ركوب الامواج هنا فى بيبلين العالمية المشهورة.
    dünyaca ünlü Miramar'dan Ike Evans gelecek ve otellerini çalıştıracak. Open Subtitles آيك ايفانز من ميرامار الشهير عالميا سوف يأتي الى الداخل ويدير فنادقه.
    İkincisi Franz Schubert'in dünyaca ünlü "Ave Maria" sı. Open Subtitles العمل الثاني رائعة فرانس شوبرت الشهيرة إيف ماريا
    Artık dünyaca ünlü biriyim, basın beni rahat bırakmıyor. Open Subtitles أنا مشهور عالمياً الآن الصحافة لا تتركني و شأني
    Bu konteynırlar bizim dünyaca ünlü 'chardonnay'lerimizden 60 galon alır. Open Subtitles هذه الحاويات مملوءة بـ60 غالونِ من الشاردين المشهور عالميا
    dünyaca ünlü piyanist ve Amerikan hazinesi? Anlaşılan 200.000 platin puanına evinize gelip Vicky için yazdığım şarkıyı seranat yapabiliyormuş. Open Subtitles عازف البيانو المشهور عالميا و كنز أمريكا أتضح ، لـ 200 ألف من النقاط البلاتينية سيأتي الي منزلك و يعزف لك
    Neden buraya dünyaca ünlü salata barı dediklerini şimdi anladım. Open Subtitles والآن أعلم لماذا يسمونه المشهور عالميا بمحل السلطة
    Bu dünyaca ünlü Torres burgerleri ama. Open Subtitles -N.بيرجرز بيرجر تورنا خاصتنا المشهور عالمياً
    Bu yüzden dünyaca ünlü Dollhouse'a gidip işini görmesi için kendine güzel bir kız kiralamış sonra da tüm olanları unutmuştur. Open Subtitles لذا, هو يذهب إلى "بيت الدمى" المشهور عالمياً و يستأجر لنفسه سيدة جميلة لإصلاح خطوته
    O zamandan beri dünyaca ünlü bir cazibe merkezi. Open Subtitles الجاذبية المشهورة عالمياً منذ ذلك الحين
    - Kardeşime ve yeğenime dünyaca ünlü Meksika usulü yağda yumurtamdan hazırlıyorum. Open Subtitles صباح الخير- أعمل "هوفس"البيض"المشهورة عالمياً لأخي و إبن أخي
    Pema'nın tarifi ve eğlenmek için Pabu'nun dünyaca ünlü ters saltosunu izlemeye ne dersin? Open Subtitles (وصفة (بيما (بيما\زوجة تينزين) وتشاهدين (بابو) يقوم ببعض شقلابته المشهورة عالميا للترفيه ؟
    O bir koro şefi. dünyaca ünlü. Daniel Darus. Open Subtitles هو قائد الاوركسترا المشهور حول العالم (دانييل دريوس)
    Aslında, dünyaca ünlü bir beyin cerrahıydı. Open Subtitles فى الواقع كان جراح اعصاب ذا شهرة عالمية
    dünyaca ünlü enginarlı jalapeñolu sosum. Open Subtitles خلطتي العالمية المشهورة بنكهة الخرشوف الحار
    dünyaca ünlü film yıldızı köpek. Open Subtitles الكلب نجم السينما الشهير عالميا.
    Büyülü Kabare Büyük Santini'nin dünyaca ünlü su tankı illüzyonunu sunmaktan gurur duyar. Open Subtitles يفخر " البساط الأحمر " بتقديم صفيحة الماء الوهمية العظيمة الشهيرة في العالم
    Artık dünyaca ünlü biriyim, basın beni rahat bırakmıyor. Open Subtitles أنا مشهور عالمياً الآن الصحافة لا تتركني و شأني
    Dick çok ünlü bir moda fotoğrafçısıdır. Hem de dünyaca ünlü. Open Subtitles ديك من أشهر مصورين الموضة علي مستوي العالم
    Bayan Nadine... dünyaca ünlü... Open Subtitles الآنسة "نادين"، معروفة على مستوى العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more