Evrende senin ufacık dünyandan bir sürü olduğunu öğrenmek korkutucu bir keşiftir. | Open Subtitles | معرفة أن هناك المزيد للكون أكثر من عالمك الصغير الذي تخاف إكتشافه |
Yarından itibaren bir haftalığına dünyandan uzaklaşacağım, endişelenmiyor musun? | Open Subtitles | ابتداء من الغد ، سأغادر عالمك لمدة أسبوع ألست قلقة بشأن ذلك ؟ |
- ...senin dünyandan uzak durmalıydım. | Open Subtitles | ربما كان يجب أن أبقى بعيدا ً عن عالمك عالمى ؟ |
Belki sen o mükemmel dünyandan çıkmak istemezsin Ama Müzikâl lisenin samanları altından çok sular aktı. | Open Subtitles | ربما لا تريدون الخروج من عالمكم المثالي... لكن هناك الكثير مما يحدث أسفل مدرسة الموسيقى |
O kadın sana göre değiI. Senin dünyandan da değiI. | Open Subtitles | فونيا فيرلى ليست من طبقتك و هى ليست من دنياك |
Tuhaf dünyandan kaçıp normal bir hayat istemeni. | Open Subtitles | أنتِ تريدين الهرب من عالمك الغريب والعيش بحياة عادية |
Senin dünyandan asla anlayamayacağım şeyler var. | Open Subtitles | هناك أشياء لن يمكنني فهمها أبداً في عالمك |
Senin dünyandan meta-insanları gedikten benimle dövüşmesi için getiriyor. | Open Subtitles | كان يرسل المتحولين من عالمك خلال اثغرات الزمنية ليقاتلوني |
Oliver, oğlun çocukluğundayken ona verebileceğin en iyi hediye onu dünyandan mümkün olduğunca uzak tutmaktır. | Open Subtitles | أفضل هديّة يمكنك منحه إيّاها هي طفولته. أبعده عن عالمك ما استطعت لأطول فترة ممكنة. |
dünyandan uzak kaldığın için üzgünüm. Ama burada olduğun için çok mutluyum. | Open Subtitles | يؤسفني حقًا أنك محجوب عن عالمك لكني سعيدة بأنك هنا |
Senin dünyandan gelen gezginlerin öyle yaptığını duydum. | Open Subtitles | هذا ما أسمعه مما يفعله الرحالة من عالمك |
Senden ve senin mükemmel dünyandan bıktım! | Open Subtitles | انا مستاء منك ومن عالمك المثالي |
Benim kızıl dünyam bana senin mavi dünyandan daha çok şey ifade ediyor. | Open Subtitles | أصبح عالمي الأحمر هنا، الآن... يعني لي أكثر من عالمك الأزرق |
Benden uzaklaşıp gittiğin o dakika, seni kendi dünyandan çıkarıp benimkine sokmanın bir yolu olmadığını anlamıştım. | Open Subtitles | وفي اللحظة التي أبتعدتي بها عنّي ...علمتُ أنه لا توجد أي طريقة أستطيع أخراجِك بها من عالمك ووضعكِ بعالمي |
Kendi küçük dünyandan fazlasıyla hoşnutsun. | Open Subtitles | أنت منغلق على نفسك فى عالمك الصغير |
Etrafına bak James. Bak. Senin dünyandan geriye bu kaldı. | Open Subtitles | أنظر حولك، (جيمس), أنظر هذا هو ما تبقى من عالمك |
Sen bu dünyadan, kendi dünyandan, bu dünyaya getirilmiş bir roman karakterisin. | Open Subtitles | إنك شخصية روائية خيالية بُعِثت من عالمك إلى عالمنا. - د. |
Senin dünyandan olan herhangi bir element aramıyoruz. | Open Subtitles | ولا مصنوع من اي معدن موجود في عالمك |
Sonuçta, ben senin dünyandan bile değilim. | Open Subtitles | برغم كل هذا أنا لست من عالمكم |
Faunia Farley sana göre değil ve senin dünyandan biri değil. | Open Subtitles | تخلى عنها و ستنتهى متاعبك فونيا فيرلى ليست من طبقتك و هى ليست من دنياك |