D'Haranlar beni idam ettikten sonra Yeraltı Dünyası'nda uyandım. | Open Subtitles | بعدأناعدمنيالدهاريون، إستيقظت بالعالم السفلي. |
Diğer yandan Yeraltı Dünyası'nda bizimle kalman hoşumuza gider. | Open Subtitles | وعلىالصعيدالآخر، أنتِ مُرحبٌ بكِ للبقاء معنا بالعالم السُفليّ. |
Kabul et, iz sürme yeteneklerin Ruhlar Dünyası'nda işe yaramaz. | Open Subtitles | واجه الأمر , مهاراتك للتعقب لن تنجح في عالم الأرواح |
ES: Evet. Sonuç olarak istihbarat Dünyası terörizmi başka şeylerin üstünü örtmek için kullanır. | TED | إد: نعم الخلاصة هي أن الحرب على الإرهاب دائمًا كانت مانسميه في عالم الإستخبارات بغطاء العملية. |
Neden olmasın? bu çoklu görevler Dünyası içinde Kendi tekli görev noktanızı bulun. | TED | لِم لا ؟ إذاَ أوجد منطقة مهمتك الأحادية في هذا العالَم المتعدد المهام |
Komutanın da Moda Dünyası'nın kapağında basılmasına çok kalmadı. | Open Subtitles | وقريبًا سيظهر الجنرال على غلاف صحيفة "فانتي فاير" |
Florida'y gittiğinde Harry Potter Dünyası'nı ziyaret etmeyi de unutma. | Open Subtitles | و تأكد أن تذهب هناك و تزوج عالم هاري بوتر |
Seni tekrar görmek ne kadar güzel kardeşim. Yeraltı Dünyası'na hoş geldin. | Open Subtitles | يالهُمنأمرٌعجيبأنأراكمرةأخرىأخي ، مرحباً بكَ بالعالم السُفليّ. |
Başarısızlığının iğrenç kokusu örtüyü aşıp Yeraltı Dünyası'nda bile midesini bulandırdı. | Open Subtitles | مرارةفشلكِتخطتالحاجزبينالعالمين، لتسبب فى تعكير صوفه بالعالم السُفليّ. |
Ama eğer doğruysa hepimizi sonsuza dek Yeraltı Dünyası'na hapsetmek isteyecektir. | Open Subtitles | لكن لو كان هذا حقيقي ، فستحاول حصرنا جميعاً بالعالم السفلي أبد الدهر. |
İşleri bittiğinde, Agiel'in dokunuşu Cara için Yeraltı Dünyası'nın bütün ateşlerinden daha acı verici olacak. | Open Subtitles | حينما ينتهين فلمسته ستكون أقوى عليها من جميع النيران التى بالعالم السفلي. |
Ağaçlar genelde yeraltı Dünyası ile ilişkilendirilirler. | Open Subtitles | بالعالم السفلي كنت أعتقد بأن كسرة أنوبيس عبارة عن كتلة صلدة |
Ama bütün bunlar günümüz Dünyası için çok saçma. | Open Subtitles | ولكن هذا كله ليس له معني بالعالم الحديث |
Daha önceden beni dahi olarak gösteren bilim Dünyası tarafından kanun dışı ilan edildim. | Open Subtitles | غير شرعي في عالم العلوم الذي شرفني سابقاً كعبقري |
İçerinin oldukça zor olduğunu biliyorum. İş Dünyası da çok farklı değil. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه أمر صعب جدا في هناك، ولكن في عالم الأعمال الامر لا يختلف كثيرا. |
Burası illüzyon Dünyası ve siz kızlar gerçeksiniz. | Open Subtitles | إنه عالم الوهم، وأنتنَّ يا فتيات في عالم الواقع |
Otuz yıl önce iş Dünyası, bir düğmeye basmakla... dünyanın her yerine belge gönderebilen makinenin... icadıyla bir devrim yaşadı. | Open Subtitles | قبل 30 سنة ، كانت ثوّرة في عالم الأعمال ظهور الة ترسل الوثائق لأي مكان بضغطة زر |
Erkeklerin Dünyası sana acı vermeye başladı, değil mi? | Open Subtitles | لقد كان النضوج في عالم الرجال مؤلم بالنسبه لك أليس كذلك ؟ |
Bugün "Sırlar Dünyası"nda UFO'ların korkunç dünyasını araştıracağız. | Open Subtitles | اللية في عالم الغموض نحن نستجوب العالم المرعب للمركبات الفضائيه |
Yeraltı Dünyası'ndaki zamanım doldu. Seninki de dolabilir. Dediğimi yap yeter. | Open Subtitles | نفد وقتي في العالَم السفليّ ووقتك سينفد أيضاً، فنفّذي ما أقوله |
O kitap, umudun simgesi. Yeraltı Dünyası'nda ise umuttan pek fazla yok. | Open Subtitles | ذاك الكتاب تجسيدٌ للأمل، والأمل غير متوفّر بكثرة هنا في العالَم السفليّ |
Görmekte olduğumuz makroskopik dünya, hücrelerimizin Dünyası. | Open Subtitles | يوجد العالَم المجهري الذي استطعنا رؤيته, و يوجد العالَم المكون من خلايانا |
Moda Dünyası'nın editörü. | Open Subtitles | رئيسة تحرير "فانتي فاير=دار الغرور" |
Florida'y gittiğinde Harry Potter Dünyası'nı ziyaret etmeyi de unutma. | Open Subtitles | و تأكد أن تذهب هناك و تزوج عالم هاري بوتر |