"dürüst olmamız" - Translation from Turkish to Arabic

    • نكون صادقين
        
    • نكون صريحين
        
    Her neyse, birbirimize dürüst olmamız için izin verelim böylece bu hafta sonu belki biraz yakınlaşabiliriz. Open Subtitles على أية حال، دعنا نعطي أنفسنا رخصة لكي نكون صادقين مع بعضنا البعض إذا يمكننا أخذ بعض الإغلاق هذه عطلة نهاية الأسبوع
    Japon yatırımcılara karşı dürüst olmamız gerek. Open Subtitles علينا ان نكون صادقين مع هؤلاء المستثمرين اليابانيين
    Beni işimden alıkoydun. Birbirimize karşı dürüst olmamız için beni buralara kadar getirttin. Open Subtitles أحضرتني من العمل لهنا لكي نكون صادقين مع بعض
    Ama burada söz konusu olan başka hisler de var, ve bunlar önemli, yani, birbirimize karşı her konuda dürüst olmamız gerek.. Open Subtitles لكن هناك الكثير من المشاعر على المحك هنا و ذلك أمر مهم ، أعني لأجل ذلك علينا أن نكون صادقين بشأن كل ذلك
    Birbirimize karşı dürüst olmamız gerektiğini zor yoldan öğrendik. Open Subtitles ولكننا تعلّمنا بالطريقة الصعبة وعلينا أن نكون صريحين مع بعضنا البعض
    Bu ilişkinin geleceği olacaksa en azından birbirimize karşı dürüst olmamız gerekir. Open Subtitles إذا كان لهذه العلاقة من مستقبل, فعلى الاقل يجب ان نكون صادقين مع بعضنا.
    - Sence dürüst olmamız gerekmiyor mu? Open Subtitles أتعتقد أنه بإمكاننا أن نكون صادقين مع بعضنا البعض ؟
    Eğer acımasızca dürüst olmamız gerekiyorsa, 3 yaşındayken bana yaptığın o resim... mükemmellikten çok uzaktı. Open Subtitles ،حسنٌ، إذا أردنا أن نكون صادقين تماما تلك الرسمة التي صنعتها لي حين كنتِ في الثالثة كانت بعيدة جدّا عن الكمال
    Birbirimize dürüst olmamız gerekiyor. Birbirimize her şeyi anlatmamız gerekiyor. Open Subtitles علينا أن نكون صادقين مع بعضنا البعض وأن نقول كلّ شيء لبعضنا.
    Bugün toplanmamızı istememin nedeni, dürüst olmamız gerektiğini düşünmemdi. Open Subtitles طلبت منكم التجمع هنا اليوم لأنني اعتقدت أن علينا أن نكون صادقين
    Bean, sanırım birbirimize karşı dürüst olmamız gerekiyor. Open Subtitles بن، أعتقد نحتاج أن نكون صادقين مع بعضنا
    Birbirimize karşı dürüst olmamız gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجب أن نكون صادقين مع بعضنا؟
    Terapistimiz dürüst olmamız gerektiğini söylemişti. Open Subtitles معالجتنا قالت ان يجب ان نكون صادقين
    Sadece birbirimize karşı dürüst olmamız gerek. Open Subtitles نحن فقط نحتاج أن نكون صادقين مع بعضنا
    Ama bunu yapabilmek için birbirimize tamamen dürüst olmamız gerek. Open Subtitles علينا أن نكون صادقين مع بعضنا البعض
    Birbirimize karşı dürüst olmamız gerekiyor. Open Subtitles يجب أن نحاول أن نكون صادقين مع بعضنا.
    Olabildiğimiz kadar dürüst olmamız gerek. Open Subtitles نريد ان نكون صادقين بقدر وسعنا
    Olabildiğimiz kadar dürüst olmamız gerek. Open Subtitles نحتاج أن نكون صادقين قدر استطاعتنا
    Ama o dürüst olmamız gerektiğini söyledi. Open Subtitles - لكن هي قالت أنه يجب أن نكون صادقين
    Birbirimize karşı tamamen dürüst olmamız gerekiyor. Open Subtitles وعلينا أن نكون صريحين تماماً مع بعضنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more