"düzeltmek için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لإصلاح
        
    • لتصحيح
        
    • لأصلح
        
    • لتحسين
        
    • لحل
        
    • لاصلاح
        
    • لإصلاحه
        
    • لأصحح
        
    • لمعالجة
        
    • لتصلح
        
    • لتسوية
        
    • لتصحح
        
    • لتصويب
        
    • في إصلاح
        
    • على إصلاح
        
    Durumumu düzeltmek için bu adamlarla bir uzlaşma yolu bulmalıyım. Open Subtitles هؤلاء القوم يجب أن يكونوا منفتحين لترتيبات عادلة لإصلاح الأمور
    Kendimizi düzeltmek için sürekli yeni yollar bulmak zorunda kalırız. Open Subtitles .. يجب علينا على الدوام استحضار طُرق جديدة لإصلاح أنفسنا
    Dinle Jason, yaptıklarımı düzeltmek için vereceğin cevaplara ihtiyacım var. Open Subtitles أصغ جايسون أنت يجب أن تعطيني بعض الردود لتصحيح ماأفعله
    Bazen işleri düzeltmek için ikinci bir şans elde edemezsin. Open Subtitles في بعض الأحيان لا نحصل على فرصة أخرى لتصحيح الأمر
    Eğer işleri düzeltmek için bir yol olsaydı... ..bunu yapardım. Open Subtitles إذا كان هناك ما يمكننى فعله لأصلح الأمور هنا سأفعل
    Bir sonraki durağım Dallas, Teksas'tı. Berberlerin sadece istekli değil, bunun yanında müşterilerinin ve topluluklarının sağlığını düzeltmek için gerekli sağlık hizmetlerini sunma konusunda tam katılımlarıyla harekete geçecek yeterlilikte olduğunu öğrendik. TED كانت المحطة التالية من رحلتي هي دالاس، تكساس، حيث علمنا أن الحلاقين ليسوا راغبين فقط، بل قادرين تماماً على التشمير عن سواعدهم والمشاركة في تقديم الخدمات الصحية اللازمة لتحسين صحة زبائنهم ومجتمعاتهم.
    Ayrılmış burun boşluğumu düzeltmek için küçük bir operasyon düşünüyorum. Open Subtitles أنا أفكر في اتخاذ إجراءات لشخص قاصر لإصلاح حاجزي الأنفي
    Lütfen bunu düzeltmek için basabileceğin bir düğme olduğunu söyle. Open Subtitles ..أرجوك أخبرني أن هنالك زراً يمكنك الضغط عليه لإصلاح هذا..
    Burada Avatar'ı yakalamayı beceremediğiniz için neden olduğunuz karmaşayı düzeltmek için bulunuyorsunuz. Open Subtitles أنتما هنا لإصلاح الفوضى التي سببتماها عندما فشلتما في القبض على الأفاتار
    Bu kadınla işleri gerçekten batırdım, ve bunu düzeltmek için bu tek şansım. Open Subtitles لكنني فعلاً أفسد الأمور مع تلك المرأة وهذه هي فرصتي الوحيدة لإصلاح ذلك
    Bu aslında bir dökümanda yazım hatalarını düzeltmek için yazılım kullanmamıza çok benzer bir süreç. TED وذلك يشبه إلى حد ما الطريقة التي نستخدم فيها برنامج تصحيح الكلمات لإصلاح خطأ مطبعي في ملف.
    Aşırı heyecan durumlarında oluşan ritim bozukluğunu düzeltmek için bir elektrik akımı yolluyor. Open Subtitles إنّه يُوصل ضربة من الكهرباء لتصحيح عدم إنتظام ضربات القلب خلال حالات التوتر.
    Fikirlerimizin sadece zararsız ve işe yarar türevleri yayılmaya devam etsin diye yanlış kavramaları düzeltmek için ısrarla çalışmaya devam etmek durumundayız. TED لذا علينا تصحيح المسار باستمرار.. لتصحيح طرق فهمنا.. حتى تستمر في الانتشار تلك الأفكار الحميد والمفيدة فقط.
    Araba kaymaya başlıyor, düzeltmek için dramatik bir manevra ve görüldüğü gibi zihinsel iş yükünde bir değişiklik yok. TED تبدأ السيارة بلإنزلاق، مناورة شديدة لتصحيح ذلك، ولا تغيير على الإطلاق في الجهد العقلي.
    Bu manevra o kadar hızlı gerçekleşecektir ki bu esnada hareketi düzeltmek için konumlandırma geri bildirimini kullanamayız. TED ستحدث هذه المناورة بسرعة هائلة لدرجة أنه لا يمكننا استخدام التغذية الرجعية للموقع لتصحيح الحركة أثناء تنفيذها.
    Ama bunu düzeltmek için elimden gelen her şeyi yapacağıma söz veriyorum. Open Subtitles و لكن أعدك أنني سأفعل ما بوسعي لأصلح ذلك
    Bu ameliyatlar genelde interseks çocukları düzeltmek için var ama çoğunlukla tersini yapmaya varıyor, daha fazla fiziksel ve ruhsal hasara ve soruna yol açıyor. TED غالبًا ما تُجرى هذه الجراحات لتحسين حياة الأطفال ثنائيي الجنس، لكن عادةً ما ينتهي بهم الأمر وهم يفعلون النقيض. متسببين بأذىً وتعقيدات أكبر، نفسية وجسدية.
    Ben yatağa gittim, ve aralarını düzeltmek için yapabileceğim bir şeyler olsun istedim. Open Subtitles رغبة بالذهاب للفراش كان هناك شيء يمكن أن أفعله لحل الأشياء التي بينهم
    Kutsal Babamız, hükümet ile ilişkileri düzeltmek için ne yapabileceğime bakmamı ister misiniz? Open Subtitles هل تريد أن أرى ما يمكنني القيام به لاصلاح العلاقات مع الحكومة الإيطالية؟
    Gelecekte çok kötü bir şey oldu ve düzeltmek için yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles شيء سيء جداً حدث في المستقبل ونحن بحاجة لكي لإصلاحه
    Kötü bir zamanda mı geldim? Çok üzgünüm. düzeltmek için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles هل هذا وقت سئ؟ أنا آسف جداً سوف أفعل أي شئ لأصحح الأمور
    Görünüşe göre bunu düzeltmek için Haven'a dönüp Jeffrey'le konuşmamız gerekiyor. Open Subtitles يبدو أننا بحاجة للذهاب الى هايفن لمعالجة هذا التحدث الى جيفري
    Geleceğini düzeltmek için geçmişe gidemezsin. Open Subtitles لاتستطيع ان تحضر الماضي لتصلح الحاضر
    Bende şunu otların kenarlarını düzeltmek için şunu kullanayım diyorum. Open Subtitles إذن ؟ فكّرتُ باستخدام هذه الأداة لتسوية الحشائش حول السياج
    Mesajında, bunları düzeltmek için bir planın olduğunu söylemiştin. Bunun ne olduğunu bilmeliyim. Open Subtitles لقد قلت فى رسالتك أنك عندك خطه لتصحح الاوضاع
    Kayıtları düzeltmek için buraya geri gelebileceğini düşündüm. Open Subtitles ظننتُ أنّكِ قد تعودين هنا لتصويب الأمور.
    Hâlâ annesinin rahmindeki bir ceninin akciğerlerini düzeltmek için yardım ettim. Open Subtitles لقد ساعدتُ في إصلاح رئة جنين لا يزال في رحِم أمّه
    ..bozulan bir arkadaşlığı düzeltmek için asla geç kalmamazsınız. Open Subtitles لا يفوت الأوان أبداً على إصلاح صداقة مقطوعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more