Evde bakım sürecimizin bir parçası olarak ziyaretçi grupları düzenledik. | TED | كجزء من تجربتنا مع العلاج في المنزل، نظمنا مجموعات من الزائرين. |
Ama aklımızdaki bu sonuçla nükleer santralin çevresine, sivillerin yanına en çok yaklaşmış olduğu bir sefer düzenledik. | TED | ولكن مع أخذ هذا في الاعتبار، نظمنا هذه الحملة، حيث كان المواطنون قريبين جدا من محطة توليد الطاقة النووية. |
- Biz de bir parti düzenledik. - Sen düzenledin. | Open Subtitles | .. ـ لذا، أننا قمنا تلك الحفلة ـ قمت حفلة |
Erkekler için etkinlikler düzenledik, çünkü intihar oran yaşlı erkekler için çok çok daha yüksektir. | TED | لقد قمنا بالفعاليات في أكواخ الرجال، معدل الانتحارمرتفع لدى الرجال الأكبر سناً. |
Böylece bir dans düzenledik, kızlar ve babaları izdiham yarattılar. | TED | لذا أقمنا حفلة راقصة، و جاءت الفتيات و آبائهم بأعداد مضاعفة. |
Satış için mağazayı yeniden düzenledik çünkü bir çok kişi erkenden dükkana sızmış ve kıyafetleri saklamış. | Open Subtitles | لقد أعدنا ترتيب المتجر لأجل حملة التخفيضات بسبب الكثير من الأشخاص الذين يتسللون مبكراً لكي يُخبئوا الأشياء. |
Bunun için en iyi, yapay zekâ araştırmacılarını ve diğer düşünürleri bir araya getirip YZ'yi faydalı tutmak için ihtiyacımız olan akıl nasıl büyür diye konuşmak için konferanslar düzenledik. | TED | وبهذا الفكر، نظمنا مؤتمرات لجمع قادة باحثي الذكاء الاصطناعي والمفكرين الآخرين لمناقشة كيفية تنمية هذه الفلسفة التي نحتاجها لجعل الذكاء الاصناعي مفيدًا. |
Semptom sınıflarına göre yeniden düzenledik. | Open Subtitles | أننا نظمنا على حسب فئة الأعراض. |
-Vay canına. -Harika bir cenaze düzenledik. | Open Subtitles | خاصة من كان منا في الوظيفة العامة... لقد نظمنا جنازة رائعة. |
Bu nedenle bir film gösterimi düzenledik. | TED | لذا فقد نظمنا جلسة تصوير |
Dünya çapında çocuk işçiliğine karşı yürüyüşler düzenledik ve bu en kötü durumdaki çocukları korumak için yeni bir uluslararası toplantının düzenlenmesini sağladı. | TED | لذلك نظمنا مسيرات في جميع أنحاء العالم لمكافحة عمل الأطفال والذي أدى أيضاً إلى ظهور اتفاقية دولية جديدة لحماية الأطفال الذين هم في أسوأ حالاتهم . |
Bir sürü yarışma düzenledik | Open Subtitles | نظمنا عدة أحداث |
Diye sorduk. Tüm bu uzmanları bir araya topladık ve bu işlerle ilgilenmelerini sağladık ve sonra bir konferans düzenledik. | TED | و قد كان لدينا العديد من الخبراء مجتمعين يعملون على مختلف هذه المسارات, بعد ذلك قمنا بعقد مؤتمر. |
Rehberli turlar düzenledik ve bu güç topluluğunu yerinde görüp işleyişini anlamaya çalıştık. | TED | قمنا أيضا بتنظيم جولات موجهة لتجربة وفحص أبراج الطاقة الموجودة في الموقع. |
Dün gece Nürnberg'e yoğun bir hava saldırısı düzenledik. | Open Subtitles | قمنا بغارات مكثفة علي نورمبرج الليلة الماضية |
İşaretleri fotoğrafladık ve işlemi yeniden düzenledik. | Open Subtitles | قمنا بتصوير العلامات على ذلك و أعدنا تمثيل العملية |
Sahte bir derse girdiğini öğrenince bana geldi ve akademik sahtekarlığın risklerini göstermek için bu komployu düzenledik. | Open Subtitles | عندما علم بانك تزيف صفاً أتى إلي و قمنا بتنظيم كل هذه المؤامره لتوضيح مدى سوء |
30 yıl boyunca, okul reformlarıyla ilgili yazıyorum ve temel olarak bürokratik kutuları yeniden düzenledik - imtiyazlar, özel okullar, makbuzlar - ama her yıl heves kırıcı sonuçlar alıyoruz. | TED | لمدة 30 عام، قمت بتغطية إصلاح المدارس وقد قمنا بإعادة ترتيب الأطر البيروقراطية بشكل أساسي -- مدارس مستقلة وخاصة، وكوبونات -- ولكن ظلت النتائج تأتي مخيبة للآمال، سنة تلو الأخرى. |
Pazar akşamı bir ruh seansı düzenledik. | Open Subtitles | لقد أقمنا جلسة تحضير أرواح في ليلة الاحد. |
Tuttuk. Basitçesi şimdiye kadarki en iyi partiyi düzenledik. | Open Subtitles | لقد فعلنا، نحن أساساً أقمنا أفضل حفلة على الإطلاق |
Arka bahçeyi düzenledik. Güzel olmamış mı? | Open Subtitles | لقد أعدنا زراعة الفناء الخلفي ألا يبدو رائعاً؟ |