Saldırı Amerikan hükümetini böler ve parçalar kasabayı dış dünyadan koparır. | Open Subtitles | الهجمات مزقت ودمرت الحكومة الامريكية وجعلت مدينتنا منعزلة عن العالم الخارجي |
Kendimizi dış dünyadan korumak için yetişkin günahkârları kurban etmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نضحّي بالبالغين المذنبين لحماية أنفسنا من العالم الخارجي. |
Burada telefon, Twitter dış dünyadan onların dikkatini dağıtacak her türlü şey yasak. | Open Subtitles | ليس لدينا هنا خلويات , ولا تويتر أو أي ملهيات من العالم الخارجي |
dış dünyadan ses kutsal savaşı getirecek. | Open Subtitles | الصوت من العالم الخارجى محضرا الحرب الكبرى |
Ertesi gün, dış dünyadan gelen tepkilerin kendi ülkemizdekinden çok daha güçlü olduğunu anladı. | Open Subtitles | وفى اليوم التالي ،فهم ردّ فعل العالم الخارجي كان أقوى بكثير مما كان عليه في بلادنا |
dış dünyadan tamamen izole edilmiştir ama bir dosya almamız yada eklememiz gerekirse bir ajan kurye yollarız. | Open Subtitles | ..,إنه معزولٌ كلياً عن العالم الخارجي و لكننا نرسل ناقلي البيانات إليه في حال أردنا أن نحصل أو نضيف ملف ما |
Kendimizi dış dünyadan tecrit edebilmemiz için çok iyi hazırlanmamız gerekiyor. | Open Subtitles | لا بد أن نكون على أهبة الاستعداد، لأننا سنعزل عن العالم الخارجي |
dış dünyadan kaçmak giderek daha zor bir hale gelir. | Open Subtitles | فهم يجدون بانها تصبح اصعب فاصعب لابقاء العالم الخارجي بعيدا عنهم |
dış dünyadan hiçbir şeyin hücre bloğuna giremeyeceğini biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | أنت تعلم لاشئ من العالم الخارجي يدخل إلى الزنزانه |
dış dünyadan mahrum bırakılmak nasıl bir şey bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنتَ لا تعلم كيف هو الشعور أن تنفصل عن العالم الخارجي |
Kendimizi her zaman dış dünyadan uzak tuttuk ama bu günün geleceğinden korkuyordum. | Open Subtitles | لقد ضللنا بعيدين عن العالم الخارجي لمدة طويلة كنت دائما خائفة من أن هذا اليوم قادم |
Bizi sır olarak saklayarak dış dünyadan güvende tutuyor. | Open Subtitles | هذا يحافظ علينا في السر بأمان من العالم الخارجي |
Burası gizlenmemizi ve dış dünyadan korunmamızı sağlıyor. | Open Subtitles | يبقينا في السّر وبأمان من العالم الخارجي. |
dış dünyadan tamamen korunursun. | Open Subtitles | وتكونُ في تمام الأمان مِن العالم الخارجي |
Bilirsin, dış dünyadan gelen ilk konum. | Open Subtitles | أتعلم، أنتم أول أشخاص تأتون من العالم الخارجي |
Anneden gelen bu tarz katkıları bilgi olarak değerlendirir ki ben bunu dış dünyadan gelen biyolojik kartpostallar olarak adlandırıyorum. | TED | إنه يقوم بالتعامل مع هذه المساهمات من أمه كمعلومات، أو كما يحلو لي أن أدعوها البطاقات البيولوجية الآتية من العالم الخارجي. |
Bu figürler, bu güçlü çerçeve içine bir nevi kısılmışlar, sanki bir hapishane gibi, ancak aynı zamanda da bir kale gibi, çünkü bu onların kayıtsız, naif, tasasız ve dış dünyadan oldukça habersiz olmasını sağlıyor. | TED | هذه الأشكال نوع ما محبوسة في هذه الشبكة القوية جداً، و التي هي سجن، لكنها أيضاً قلعة، لأنها تسمح للأشكال بأن تكون غافلة و ساذجة و مبتهجة و غافلة جداً عن العالم الخارجي. |
Gittiğimiz yerde, dış dünyadan tamamen ayrılmış mı olacağım? | Open Subtitles | حيث سنذهب سأنقطع تماماً عن العالم الخارجى |
Onu dış dünyadan güvende tutmam için para ödüyor. | Open Subtitles | يدفع لى لكى أبقيه بعيدا عن العالم الخارجى |
dış dünyadan hiç kimse onu görememiş. | Open Subtitles | لم يستطع احد من العالم الخارجى ان يراه |