"dış dünyanın" - Translation from Turkish to Arabic

    • العالم الخارجي
        
    • للعالم الخارجي
        
    Dış dünyanın hiçbir değeri yok, iç dünyam daha gerçekçi. Open Subtitles العالم الخارجي لا يعني شئ العالم الحقيقي فقط هو الداخلي
    Dış dünyanın bahşettiği o özgürlük denen saçmalığı, umarım burada bulmayı beklemiyorsunuzdur. Open Subtitles لا تتوقع أن تجد هنا حرية مثير للسخرية منحت من قبل العالم الخارجي.
    Dış dünyanın güçleri bizi durdurmak için ellerinden geleni yapcaklar. Open Subtitles إن قوى العالم الخارجي لن تتوقف حتى تهزمنا
    Dış dünyanın güçlerine karşı bizim dünya gerçekliğini koruyorlar. Open Subtitles و عليهم أن يدافعوا عن عالمنا الأرض من قوى العالم الخارجي
    Bir yargıç olarak Dış dünyanın, özel hayatımı bilmesini istemiyorum. Open Subtitles بصفتي قاضي لا أريد للعالم الخارجي أن يطلع على حياتي الخاصة
    Dış dünyanın, iç dünyamızdan daha gerçek olduğuna inanmaya koşullanmışız. Open Subtitles لقد تكيفنا على الاعتقاد.. بأن العالم الخارجي أكثر واقعية من العالم الداخلي.
    Nihayetinde yaptığımız; Dış dünyanın ne olduğu hakkında kendimize bir öykü anlatmaktır. Open Subtitles و ما نفعله أخيراً هو أن نخبر أنفسنا بقصة.. عمّا هو العالم الخارجي
    Dış dünyanın kötülükleri tarafından akılları çelinenler orada kalabilirler. Open Subtitles مَن يغويهم أشرار العالم الخارجي يمكنهم اختيار البقاء هناك
    Boş uzayda, doğanın en incelikli ögeleri artık Dış dünyanın kirletici havasından korunarak çalışılabilmekteydi. Open Subtitles في المساحة الفارغة، يمكن الآن دراسة أصغر مكونات الطبيعة دون تدخل من الهواء الممتلىء بالملوثات من العالم الخارجي.
    Dış dünyanın harikalarına direnmek onun için zordu. Open Subtitles عجائب العالم الخارجي كان من الصعب عليه تجاهلها
    Ve elbette, Dış dünyanın güzellikleri bir kez daha, yavrular için karşı konulamazdı. Open Subtitles وطبعاً , عجائب العالم الخارجي سوف تكون مرة اخرى مغرية للاشبال
    Dış dünyanın bir parçası olmamız gerektiğine inanmıyor. Open Subtitles أوه. وقالت إنها لا تعتقد يجب أن تكون جزءا من العالم الخارجي.
    Yıllarca seni Dış dünyanın... kirliliklerine karşı korumaya çalıştım. Open Subtitles لسنوات عديدة، حاولت حمايتك من شوائب العالم الخارجي
    Dış dünyanın define ararken kullandığı gerçek bir kelime bu. Open Subtitles إنه لعبة مطاردة حقيقة لكنز في العالم الخارجي
    Kimlik politikaları her zaman iki yönlüdür: Özel durumu ya da özelliği olan kişilere gurur verir ve Dış dünyanın bu kişilere daha hassas ve kibar davranmasını sağlar. TED سياسة الهوية تعمل دائما على جبهتين: إعطاء إحساس الفخر لأناس لديهم حالة أو صفة معينة، و حمل العالم الخارجي أن يعاملهم بطريقة أكثر رقة و لطفًا.
    Dış dünyanın verebileceklerini tecrübe etmek istiyorum. Open Subtitles علي اختبار مايقدمه العالم الخارجي
    'Hadi festivale gidip eğlenelim' derken Dış dünyanın bunu anlamaması harika. Open Subtitles هو: "نحن نذهب إلى المهرجان وقتا ممتعا." وحقيقة أن العالم الخارجي لا يفهم، هو رائع.
    - Dış dünyanın nasıl bir yer olduğunu bilmiyorsun. Open Subtitles أنتِ لا تعلمين كيف يعمل العالم الخارجي
    Dış dünyanın varlığından haberdar olan hiçbir serbest bırakılmış konuğumuz yoktur. Open Subtitles لم يحدث مطلقاً أن كان هناك ضيف محرر، يعلن بوجود هذا العمل للعالم الخارجي
    Bir anlığına da olsa Dış dünyanın olmadığını düşünmem ne kadar aptalca. Open Subtitles كم هو غباء مني أن أفكر و لو للحظة بأنه لاوجود للعالم الخارجي
    Gözlerden gelen kaba sinyalleri, Dış dünyanın üç boyutlu bir modeline çevirir. Open Subtitles الى نموذج ثلاثي الأبعاد للعالم الخارجي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more