"dış dünyayla" - Translation from Turkish to Arabic

    • العالم الخارجي
        
    • بالعالم الخارجي
        
    • بالعالم الخارجى
        
    • للعالم الخارجي
        
    • باقي العالم
        
    dış dünyayla irtibat kurabilseydik bu çok daha kolay olurdu. Open Subtitles ستكون أسهل بكثير لو كان لدينا الاتصال مع العالم الخارجي
    Bu doktora dış dünyayla bir bağlantı olduğunu gösterir. TED يعطي ذلك فكرة للطبيب أنه يوجد صلة مع العالم الخارجي.
    İki ay boyunca, dış dünyayla karşılıklı olarak... ...iki saatten az iletişim kurabildik. TED لدينا أقل من ساعتين طريقتان للتواصل مع العالم الخارجي في شهرين.
    Sadece fakirlikten kurtulmasını sağlamamış, ayrıca dış dünyayla irtibat kurmasına vesile olmuştur. Open Subtitles ليس فقط عمل يخرجه من الفقر لكنه أيضاً نقله ليتصل بالعالم الخارجي
    dış dünyayla olan tek bağ çok yüksekte olan küçük bir pencere. TED كانت الصلة الوحيدة بالعالم الخارجي هي شباك صغير في مكان أعلى من أن يُرى.
    Bir yoldaş istiyorsun. dış dünyayla bağlantı kuracak birini istiyorsun. O benim. Open Subtitles أنت تريد رفيق يربطك بالعالم الخارجى و أنا ذلك الدليل
    Eğer haberleşme sistemimiz aksarsa dış dünyayla bağlantımız kesilecek. Open Subtitles إذا سقط نظام إتصالنا سننعزل عن العالم الخارجي
    Eğer haberleşme sistemimiz aksarsa dış dünyayla bağlantımız kesilecek. Open Subtitles إذا سقط نظام إتصالنا سننعزل عن العالم الخارجي
    Ben kalıp, e-maillerini telefonlarını, ziyaretçilerini ve dış dünyayla tüm bağlantısını gözlem altına alacağım Open Subtitles سوف أبقى خلف هذا وأراقب بريده، وإتصالاته، وزائريه أيّ إتصالات لديه مع العالم الخارجي
    Son buzul çağından bu yana, dış dünyayla bağlantıları kesilmiş. Open Subtitles منذالعصرالجليديالماضي، أصبحوا معزولين عن العالم الخارجي.
    dış dünyayla ve diğer mağaralarla bağlantısı yoktur. Open Subtitles منعزلة عن العالم الخارجي و عن الكهوف الأخري.
    Ama en azından bir tanesinin dış dünyayla iletişim kurmasını kolaylaştırabilirim. Open Subtitles لكن أستطيع على الأقل أن أسهّل على أحدهم التواصل مع العالم الخارجي.
    dış dünyayla hiç bir bağlantınız olmayacak. Open Subtitles لن يكون هناك أدنى اتصال مع العالم الخارجي
    Kış boyunca altı aydan uzun süre, insanların dış dünyayla bağlantısı kesiliyor. Open Subtitles عن العالم الخارجي لأكثر من نصف العام خلال الشتاء
    dış dünyayla tek sürekli bağlantısı Internet üzerindendi. Open Subtitles إتصاله الدائم كان مع العالم الخارجي كان شبكة الإنترنت.
    dış dünyayla tek bağlantıları bir adam. Open Subtitles الإتصال الوحيد بالعالم الخارجي هو رجل واحد
    dış dünyayla artık hiçbir işi kalmamıştı. Open Subtitles لم يكن له علاقة بالعالم الخارجي إطلاقاً.
    dış dünyayla bağlantımız tamamen koptu. Open Subtitles كلياً وعَزلَ بالكامل مِنْ أيّ إتصال بالعالم الخارجي.
    Hiç arkadaşı yok ve dış dünyayla teması çok az. Open Subtitles ليس لديه أصدقاء و لا يتصل كثيراً بالعالم الخارجي
    dış dünyayla tek bağlantısı, kızı Natalie aracılığıyla. Open Subtitles اتصاله فقط بالعالم الخارجي خلال أبنته ناتالي
    Bir yoldaş istiyorsun. dış dünyayla bağlantı kuracak birini istiyorsun. O benim. Open Subtitles أنت تريد رفيق يربطك بالعالم الخارجى و أنا ذلك الدليل
    Tamam, bak... Bu benim dış dünyayla bağlantım. Open Subtitles أسمعوا، هذا الشيء هو الصلة للعالم الخارجي
    Muhtemelen de, dış dünyayla irtibata müsaade etmiyorlar, nasıl olurlar bilirsin. Open Subtitles ربما انهم لا يسمحون بالاتصال مع باقي العالم تعلم كيف هم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more