"dışarıda bir şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • شيء ما بالخارج
        
    • أي شيئاً غير إعتيادياً بالخارج
        
    • هناك شيء في الخارج
        
    • يوجد شيء بالخارج
        
    • هناك شيء بالخارج
        
    • شيئاً في الخارج
        
    Dışarıda bir şey var! Bahçedeki barakada. Open Subtitles هناك شيء ما بالخارج في الحديقة
    Dışarıda bir şey var. Open Subtitles هناك شيء ما بالخارج
    Dışarıda bir şey gördün mü? Open Subtitles أرأيت أي شيئاً غير إعتيادياً بالخارج يا (باك) ؟
    Dışarıda bir şey gördün mü? Open Subtitles أرأيت أي شيئاً غير إعتيادياً بالخارج يا (باك) ؟
    Beni dinle. Dışarıda bir şey var ve bize doğru uçuyor. Open Subtitles أسمعيني ، هناك شيء في الخارج وهيّ تطير بأتجاهنا
    Dışarıda bir şey falan yok. Open Subtitles ليس هناك شيء في الخارج عودي للعمل
    - Sana yardım etmeye çalışıyoruz. Dışarıda bir şey var. - Lütfen. Open Subtitles أرجوك , يجب أن تساعدينا , يوجد شيء بالخارج
    Dışarıda bir şey olduğuna dair onları uyardım. Open Subtitles حاولت تحذيرهم كان هناك شيء بالخارج.
    Sen onunla kal. Dışarıda bir şey bıraktım. Open Subtitles حسناً, ابقي معه نسيتُ شيئاً في الخارج
    Dışarıda bir şey var diyorum sana! Open Subtitles هناك شيء ما بالخارج
    Dışarıda bir şey var. Open Subtitles شيء ما بالخارج.
    Dışarıda bir şey var. Open Subtitles هنالك شيء ما بالخارج
    Dışarıda bir şey var! Open Subtitles هناك شيء ما بالخارج!
    Dışarıda bir şey falan yok. Open Subtitles ليس هناك شيء في الخارج عودي للعمل
    Dışarıda bir şey falan yok. Open Subtitles ليس هناك شيء في الخارج عودي للعمل
    Bizi dinlemiyorsunuz. Dışarıda bir şey var diyorum size! Open Subtitles أرجوك , أنت لا تصغين يوجد شيء بالخارج
    Dışarıda bir şey var ve insanları öldürüyor! Open Subtitles هناك شيء بالخارج يقتل ناس
    Dışarıda bir şey gördüm. Open Subtitles لقد رأيتُ شيئاً في الخارج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more