"dağıtacağız" - Translation from Turkish to Arabic

    • نوزع
        
    • بتوزيع
        
    • سنوزّع
        
    Hayır, biz sadece oturup şeker dağıtacağız, ...tüm diğer içeri kapananlar gibi. Open Subtitles لا، نحن سنجلس هنا و نوزع الحلوى مثل الحمقى الأخرون
    Ve bu geceki şov için bu kanatları dağıtacağız. Open Subtitles و سـ نوزع المنشورات لحفل الليلة
    Organize olup, el ilanları dağıtacağız. Open Subtitles سننظم و نوزع نشرات إعلانية
    Demircan abi ile anlaştık malın bir kısmını biz dağıtacağız. Open Subtitles حصلنا على عمل لدى الأخ دميرجان سنقوم بتوزيع بعض البضاعة لصالحة
    Herkese rollerini dağıtacağız. Bizim için büyü kartları toplayacaksınız. Open Subtitles سنبدأ بتوزيع التكليفات، أنتم ستجمعون بطاقات السحر لنا.
    Kıyafet yarışmasını kazandıktan sonra, çocuklara şeker yerine dinsel kitapçıklar dağıtacağız. Open Subtitles بعد أن نربح المسابقة نحن سنوزّع اشياء دينية إلى الأطفال بدلا من الحلوى.
    Peki ya tedaviyi nasıl dağıtacağız? Open Subtitles كيف نوزع العلاج إذاً؟
    ޞarkılarının hemen ardından diplomaları dağıtacağız tabii zamanımız kalırsa. Open Subtitles وبعد أغنيتهم مباشرةً سوف نوزع الشهادات !
    Sonunda teçhizatlar geldi, biraz ödül dağıtacağız, tamam mı? Open Subtitles أخيراً، ها هي الادوات هنا، سنقوم بتوزيع بعض الجوائز، اتفقنا؟
    Kullanmanız için size bugün simülasyon silahlarını dağıtacağız. Open Subtitles سنقوم بتوزيع أسلحة محاكاة لتستخدموها اليوم
    Her gün saat onda burada su dağıtacağız. Open Subtitles سنقوم بتوزيع المياه في هذا الموقع كل يوم في الساعة 10: 00 صباحا.
    Sonunda biz de onun kuzenleriyle birlikte sokakta İncil dağıtacağız. John senin bir şey yapman gerekmiyor. Senin yerine Lizzie yapacak. Open Subtitles سنقوم بتوزيع الأناجيل في حانة (بول رينغ) اللعينة مع أقربائها - جون) ليس عليك فعل أي شيء , (ليزي) ستفعلها نيابة عنك) -
    Gelecek hafta para toplama kutularınızı dağıtacağız. Open Subtitles الأسبوع القادم، سنوزّع عليكم صناديق للتجميع...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more