"da çalışmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • العمل في
        
    • العمل فى
        
    La Honda'da çalışmak istiyorum. Open Subtitles لا مزيد من بذلات الدجاج يا بن أريد العمل في لا هوندا.
    Ders çalıştığım zamanlarda tarlada da çalışmak zorundaydım. Open Subtitles عندما قد درست، كان لي للذهاب إلى العمل في هذا المجال.
    "Kanada'da çalışmak hayatımı kurtardı. Çünkü yiyeceğimiz vardı, suyumuz vardı." Open Subtitles العمل في "كندا" أنقذ حياتي لأنه كان لدينا غذاء وماء
    Artık şirketteki kimsenin Kolombiya'da çalışmak istemediğini de söylebilirsin. Open Subtitles وأيضاً تقول لا أحد بالوكالة يريد العمل فى كولومبيا
    - Griffith. - 109'da çalışmak isterim, Roger. Open Subtitles "جريفيث" "حسناً , أود العمل فى 109 "روجر
    ORHA da çalışmak için 50 gün önce pentagondan geldi. Open Subtitles وبدأ العمل في مكتب إعادة الإعمار وزارة الدفاع 50 يوما قبل الغزو.
    Ama ben orada da çalışmak istemiyorum. Open Subtitles لكني لا اريد العمل في الخطوط الجويه , ايضاً
    Pearson Hardman'da çalışmak istiyorsun. Open Subtitles أنت ترغبين في العمل في شركة بيرسون هاردمان
    Bana gülmeyin, ama Post'da çalışmak benim hayalimdi. Open Subtitles لا تضحكوا علي، ولكن العمل في بوست كان حلمي
    Mahkumlar için Kanada'da çalışmak, kampta en çok arzu edilen bir kaç işten biriydi. Open Subtitles "بالنسبة للنزلاء العمل في "كندا كان أحد الوظائف القليلة المنشودة للعمل في المعسكر
    Mode'da çalışmak korkutucudur, bu yüzden en önemli üç şeyi hatırlaman için kısaltmalar yaptım. Open Subtitles العمل في "مود" مخيف لذا اختصرت لك عدة اشياء لتتذكريها اهم ثلاثة اشياء هي "ت.ب.ن"
    Üniversiteden sonra, Prodko'da çalışmak ve yükselmek uzun zamanımı aldı. Open Subtitles و بعد الجامعة ، لقد أخذ مني عدة سنوات . "لأرفع مستوى العمل في "برودكو
    Ben Malibu'da çalışmak istiyordum. Open Subtitles أردت العمل في ماليبو
    Google'da çalışmak gibi. Open Subtitles أتعلمين، مثل العمل في جوجل.
    Robber'da çalışmak senin için yeterince doluluk değil mi? Open Subtitles ألا يكفيك العمل في الجانة؟
    Okulu bitirdiğimde, New York'ta eğlence ve teknoloji sektöründe çalışamazdım. Çünkü geriye kalan işler için Apple'da çalışmak üzere Kaliforniya'ya sürgün gitmek zorunda kalmıştım. TED كان ذلك عندما أنهيت الدراسات العليا ، ولم استطع العمل في نيويورك في مجال الترفيه والتقنية لأنه كان علي الرحيل إلى كاليفورنيا ، حيث كانت هناك بعض الوظائف المتبقية، قريبا جدا من البحر ، للعمل لدى شركة Apple.
    Ama ben GemCo'da çalışmak istemiyorum. Open Subtitles لكني لا اريد العمل في (جيم كو)ّ
    - Griffith. - 109'da çalışmak isterim. Open Subtitles "جريفيث" "حسناً , أود العمل فى 109 "روجر
    - Griffith. - 109'da çalışmak isterim, Roger. Open Subtitles "جريفيث" "حسناً , أود العمل فى 109 "روجر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more