Hatta Afrika'da bile yapılıyor, örneğin Cape Town'da bu konu üzerine epeyce detaylı araştırma yaptık. | TED | إنه يحدث حتى في افريقيا، مثل، على سبيل المثال، في كيب تاون قمنا ببحث واسع في هذا. |
Hindistan Bangalore'da bile bulamazsınız. | TED | حتى في منطقة بانجلور في الهند انك لن تجد واحده. |
Birincisi, Batıda biz bu hikayeyi söylemekten vazgeçtik yani kim ve neden burda olduğumuz, Amerika'da bile. | TED | الأمر الأول أننا في الغرب توقفنا عن رواية هذه القصة عن من نكون، ولماذا، حتى في أمريكا. |
Pekala, kimilerimiz için bazen bu Dünya'da bile hayat bulmak zor olabilir. | TED | حسناً ، أحياناً يكون من الصعب علينا إيجاد بعضنا ، حتى في كوكبنا هذا. |
Afrika'da bile böyle lüksler görmedik beyler. | Open Subtitles | حتّى في أمريكا لم نرى رفاهية كهذه. |
Küçülen aile büyüklüğü ile azalan çocuk ölümleri arasındaki bağlantıyı görebiliyorsunuz, Afrika da bile böyle. | TED | يمكننا ان نرى بوضوع كيف ان معدل وفيات الاطفال ينخفض مع انخفاض عدد افراد الاسرة حتى في افريقيا |
Hatta suları çekilmiş yabani otlarla dolu sular da bile işinizi görür. | Open Subtitles | إنه يعمل حتى في اصعب المناطق حيث يصعب على أعتى الأفخاخ المائية أن يعمل |
Senin yaşlarda olur. Benim yaşım da bile ara sıra olabilir. | Open Subtitles | في عمرك هذا أو حتى في عمري أحب أن أفعل هذا بعض الأحيان |
Zor zamanlar da bile ailecek yapılan tatilin ne kadar iyi geldiğini bilirsiniz. | Open Subtitles | حتى في الأوقات الصعبه كما تعرفون، فالعيد يستحق كل ذلك إن كانت العائله قادمه |
Sahra'da bile bazen bitkilere yetecek kadar... yağmur yağabiliyor - tabi uyum sağlamışlarsa. | Open Subtitles | حتى في الصحارى, قد يهطل المطر احيانا وتلك كافيه للنباتات ان تبقى مزوده لهم بالتكيف الحقيقي |
Bugün Journal'da bile, Dördüncü sayfada altı çizgi gibi. | Open Subtitles | حتى في الصحيفة اليوم, كان هناك ستة أسطر فقط في الصفحة الرابعة |
İskoçya'da bile tedbirli olmamız gerektiğinin farkındasın değil mi. | Open Subtitles | هل تدرك بأنه حتى في اسكوتلاندا يجب علينا ان نكون حذرين |
Çok güçlü. Meksika'da bile yasa dışı. | Open Subtitles | نعم، انها قوية جدا، انها غير قانونية حتى في المكسيك |
Japonya'da bile bu iki tarzı birleştiren böyle bir bina yok. | Open Subtitles | لا يوجد بيت يحتوي على التصميمين معا حتى في اليابان |
Bath'da veya Oxford'da bile, fakirler zenginlerden daha çok ilgiye muhtaç olacaklardır. | Open Subtitles | حتى في باث أو أوكسفورد الفقراء سيظلون دوماً في حاجة أكبر للإهتمام من الأغنياء. |
Pastel boyalar da bile var. Boyarken dikkatli olun. | Open Subtitles | حتى في أقلام التلوين، لذلك اللون على مسؤوليتك الخاصة. |
Bu bizim pek çok problem karşısında yaptığımız şeydir - matematik veya fizikte, hatta bazen sosyal politikalar da bile - onları daha küçük, daha kolay yönetilebilir problemlere çeviririz. | TED | وهذا ما نفعله في معظم المسائل -- في الرياضيات والفيزياء، حتى في السياسة الاجتماعية نقسمها الى مسائل صغيرة اكثر تحكماً |
Google testi ise, Google'a bakiyorsunuz ve herhahngi birsey Google'da bile degilse, onun varligindan suphe ediyorsunuz. | TED | إختبار قوقل هو، تنظر الى قوقل وترى إذا كان موجوداً هناك، لأنه إذا كان شيئاً غير موجود حتى في قوقل، فمن المحتمل عدم وجوده من الأساس. |
Burada, bunu benim yabancı kültürüme bağlıyorlar, ama bana Pakistan'da bile, senin de tahmin edebileceğin gibi iyi niyetli yağcı diyorlardı. | Open Subtitles | يعزون السبب هنا لإرثي الأجنبيّ ولكن حتّى في (باكستان) يعتبرونني، كما قد تقولين متملّقاً فاعلاً للخير |
Magus'da bile bir tavan var. | Open Subtitles | حتّى في (ماجاس)، أوَتعلمين، لها سقف. |
Babam, İspanya'da ki Franco'ya karşı muhalifler için Portekiz'deki Salazar karşıtı muhalifler için Yunanistan'da albayların diktatörlüğüne karşı, Fransa'da bile sahte evraklar hazırladı. | TED | والدي زور الاوراق للمنشقين عن فرانكوا في اسبانيا .. وسالازار في البرتغال و الديكتاتوريين في اليونان وحتى في فرنسا |