"da kesin" - Translation from Turkish to Arabic

    • وبالتأكيد
        
    • و بالتأكيد
        
    • دليلاً دامغاً
        
    Pezevenk çok güçlü ve hızlıydı. Aklında da kesin bir planı vardı. Open Subtitles ذلك اللعين كان قوي و ذكي وبالتأكيد كان يخطط للهروب منا
    Ev için, garaj için değil ve onu arabada buldukları da kesin değil. Open Subtitles للمنزل وليس للمرآب وبالتأكيد ليست المركبة التي وجدوها بالداخل
    Salak değilim, sağır olmadığım da kesin. Open Subtitles أنا لست بغبيه وبالتأكيد بأنني لست صماء
    Yaşamak istediğin bir yer olmayacağı da kesin! Open Subtitles لن تتعرفي حتى على هذا المكان. و بالتأكيد لن يكون المكان الذي يود المرء العيش به.
    Milise falan katılmadığım da kesin. Open Subtitles و بالتأكيد لست منضماً لأي ميليشيا لعينة
    O kadar da kesin değil, Castle. Open Subtitles هذا ليس دليلاً دامغاً يا (كاسل). حسناً؟ لا يُمكنك رؤية وجه (فاليز) في تلك الصورة.
    O kadar da kesin değil, Castle. Tamam mı? Open Subtitles هذا ليس دليلاً دامغاً يا (كاسل).
    Ve sensiz olmayacağı da kesin. Open Subtitles وبالتأكيد لن يحدث هذا الأمر بدونك
    Zor bir karar ama paraya da kesin ihtiyacımız var. Open Subtitles وبالتأكيد نحتاج لتوفير المال.
    Senden almadığım da kesin. Open Subtitles وبالتأكيد لن آخذهم منك.
    Bayan Zane'in suçu olmadığı da kesin. Open Subtitles و بالتأكيد ليست خطأ الآنسة زين
    Keramet sahibi birini tanımadığım da kesin. Open Subtitles و بالتأكيد لا أعرف أي صانع معجزات
    Politikacı olmadığım da kesin. Open Subtitles و بالتأكيد لست سياسياً
    Ayrıca polis şefi olmadığı da kesin. Open Subtitles و بالتأكيد هو ليس رئيس الشرطة
    Ve Lincoln'ün olmadığı da kesin. Open Subtitles و بالتأكيد ليس (لينكولن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more