"daha çok var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك المزيد من
        
    • هناك الكثير من الوقت قبل
        
    • هناك أكثر
        
    • لدي المزيد
        
    • هذ طريقٌ طويل
        
    • هناك الكثير جدا من
        
    • هناك الكثير منها
        
    • يوجد المزيد من
        
    • هناك المزيد فى
        
    • هناك المزيد في
        
    • ما زال بعيداً
        
    Kane'e de ki; vaktimi boşa harcamayı keserse geldiği yerde daha çok var Open Subtitles وأخبر كين بأن هناك المزيد من هذا ولكن فقط إذا توقف عن إهدار وقتي
    Durum böyleyse, sanırım bu resimlerden daha çok var. -Bul o zaman. Open Subtitles إذا كان هذا هو الحال، أنا أراهن هناك المزيد من أين جاء هؤلاء من.
    Galiba güçlerimi kullanmakta ustalaşmama daha çok var. Open Subtitles أظن بأن لا يزال هناك الكثير من الوقت قبل أن أتقن قواي , هاه ؟
    Geldiğim yerede bunlardan daha çok var. Open Subtitles هناك أكثر من أين جاءت ذلك.
    Bu senin için. Değerli taşlar, daha çok var. Mücevher, altın. Open Subtitles كله لكي, المجوهرات لدي المزيد, جواهر، ذهب
    Aşağıya daha çok var. Open Subtitles هذ طريقٌ طويل للنزول
    Geldikleri yerde daha çok var. Open Subtitles هناك الكثير جدا من حيث جاء هذا
    Sadece bir kat. Onlar için daha çok var. Open Subtitles إنها طبقة واحدة فقط هناك الكثير منها
    Geldiği yerde daha çok var! Ah, oğlumun o fahişe otelinde ders çalışamaması... benim suçum oldu öyle mi? Open Subtitles هناك المزيد من المكان الذي يأتي منه ذلك إذاً الآن هو خطئي
    Bunun geldiği yerde daha çok var. Open Subtitles هناك المزيد من ذلك ايضاً من حيث يأتي هذا
    O mor sıvının geldiği yerde daha çok var. Open Subtitles ‏‏يعني أن هناك المزيد من ذلك السائل الأرجواني‏‏
    Ayın çıkmasına daha çok var. Open Subtitles لا يزال هناك الكثير من الوقت قبل ظهور القمر
    Şansıma gelecek Kış Olimpiyatlarına daha çok var. Open Subtitles حسناً، لحسن الحظ هناك الكثير من الوقت قبل دورة الألعاب الأولمبية الشتوية المقبلة.
    - Lütfen. Beni korkutuyorsunuz. - Şurada daha çok var. Open Subtitles ارجوك انت تخيفني هناك أكثر
    Geldiği yerde daha çok var. Open Subtitles هناك أكثر مما جاء
    Lakap arıyorsan bende daha çok var. Open Subtitles لدي المزيد من المصطلحات إذا أردت
    - Bende daha çok var. Open Subtitles كلا، سنستخدم جهازي أنا لدي المزيد
    Aşağıya daha çok var. Open Subtitles هذ طريقٌ طويل للنزول
    Geldikleri yerde daha çok var. Open Subtitles هناك الكثير جدا من حيث جاء هذا
    Haydi, ileride daha çok var. Open Subtitles هيا، هناك الكثير منها امامنا
    Endişelenme. Bunun geldiği yerde daha çok var. Open Subtitles لا تقلق يا صديقي إنها غلطتي يوجد المزيد من حيث أتت النقود
    Geldiği yerde bundan daha çok var. Open Subtitles لازال هناك المزيد فى كل مرة تاتون الى هنا
    Ally'yi banyodan çıkaracağım. Ocağın üzerinde daha çok var. Open Subtitles سأخرج آلي من حوض الاستحمام هناك المزيد في الفرن
    Tahıl dükkanını boşaltacaklar, ambarda hiçbir şey kalmadı, ve ilkbahara daha çok var. Open Subtitles موضع حفظ اللحوم فارغا و الربيع ما زال بعيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more