- Evet, bu çok daha basit bir sorun olurdu. | Open Subtitles | نعم، هذا يمكن أن يكون مشكلة أبسط من ذلك بكثير. |
Ellerimi sana vermekten daha basit bir yol tercih ederim. | Open Subtitles | أودّ أن أجد طريقة أبسط لمساعدتك بدون أن أعطيكَ يديّ |
Kılıç dişli için DNA örneğini daha basit bir yoldan hazırlayabilirim. | Open Subtitles | لدي طريقة أبسط لتحضير الحمض النووي الخاص بالسنور ذي الأسنان السيفية |
Fakat, biliyorsunuz, belki daha basit bir yaklaşım bile olabilir. | TED | لكن، كما تعلمون، هناك مقاربة أكثر بساطة حتى. |
Bir şifre olduğundan emin değiliz, belki de daha basit bir şeydir, değil mi? | Open Subtitles | فإننا لا علم لنا بأنها شفرة؟ فلابد من أن تكون شيء أكثر بساطة |
Belki de daha basit bir beyne veya mükemmelliğin boyunduruğunda olmayan bir beyne ihtiyacım vardı. | Open Subtitles | لأنها تتطلب عقلا ً أقل ذكاء أو ربما، عقل لا يقيده الطموح الشديد الى الكمال |
Müdahale etmeye kalkarsan mevzu çok daha basit bir hâl alir. | Open Subtitles | إن حاولت التدخّل، سيسهّل المسألة أكثر. |
İklim değişimi benim, ama sizin konunuz da finansal reform ya da daha basit bir vergi sistemi ya da eşitsizlik olabilir. | TED | تغير المناخ هو لي، ولكن قد يكون الإصلاح المالي أو أبسط من النظام الضريبي أو عدم المساواة. |
Sonra, özel görelilik simetrisini kullanıyorsunuz ve aşağıda daha basit bir küme, -ki bu, simetrinin gitgide daha iyisini sergilediğini gösterir. | TED | ثم تستخدم تناظر النسبية الخاصة وتحصل على مجموعة أبسط حتى هناك، تظهر أن التناظر يتحسن بصورة أفضل وأفضل. |
Ama ekonomiden, sayı ve verilerden öte bunu önemli kılan, sistemimizi düzeltmemiz için daha basit bir neden var. | TED | وبالإضافة إلى الاقتصاد والأرقام والحسابات، أعتقد هناك سبب أبسط لأهمية ذلك، سبب أبسط لإصلاح نظامنا. |
Peki, daha basit bir şeyler yapamaz mıydın? Yani, cips ve sos gibi? | Open Subtitles | ألم تستطيعي طهو ما هو أبسط كالبطاطا المقلية و الخضار |
Çünkü beni kovmanın daha basit bir açıklaması var. | Open Subtitles | لمَ لا؟ لأنّه ثمّة تفسير أبسط لطردك إياي |
Sizi bilmem ama ben artık daha basit bir şekilde yaşama zamanımızın geldiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | لا أعلم بشأنكم، لكني أعتقد أحياناً أن حان الوقت لأن نعيش بشكلٍ أبسط |
Evet, bu... Bu çok ilginç bir teori oldu. Ama benim daha basit bir teorim var. | Open Subtitles | أجل، إنها نظرية مثيرة جداً للاهتمام ولدي نظرية أبسط |
Heisenberg'ün belirsizlik prensibinden daha basit bir uygulama ister misin? | Open Subtitles | أتفضل تطبيقاً أكثر بساطة " كمبدأ الشك لـ " هايزينبيرغ |
Lucy'de sosyal fobi var da daha basit bir şeyle başlasak daha iyi olur. | Open Subtitles | لوسي مصابة ببعض مشاكل القلق الإجتماعي ربما يمكننا ان نبدأ بأمر أكثر بساطة |
İşte bu yüzden bunlara katılıyorum, L.A.'dan uzaklaşıp daha basit bir kültürle kaynaşmak için. | Open Subtitles | لهذا السبب أحضر هذه المهرجانات (كي أبتعد عن (لوس أنجلوس وأتّحد مع ثقافة أكثر بساطة |
Belki de daha basit bir beyne veya... | Open Subtitles | لأنها تتطلب عقلا ً أقل ذكاء |
Müdahale etmeye kalkarsan mevzu çok daha basit bir hâl alır. | Open Subtitles | إن حاولت التدخّل، سيسهّل المسألة أكثر. |