"daha belirgin" - Translation from Turkish to Arabic

    • أكثر تحديداً
        
    • أكثر تحديدًا
        
    • أكثر وضوحا
        
    • أكثر وضوحاً
        
    • أكثر ظهوراً
        
    Afedersin. daha belirgin anlatmalıydım. Open Subtitles آسف ، كان يجب أن أكون أكثر تحديداً في كلامي
    daha belirgin olsun. Open Subtitles بشكل أكثر تحديداً ما سبب قدومها إلى غرفتك
    daha belirgin bir biçimde söylersek, yan etki klinik denemede ölümle sonuçlanabilir. Open Subtitles بشكل أكثر تحديداً من الممكن أن يعني الأثر العكسي بأن الشخص الذي أجريت عليه التجربة قد مات.
    Biraz daha belirgin olabilir misin? Open Subtitles هل بإمكانك أنّ تكون أكثر تحديدًا ؟
    Sadece bu, biraz daha belirgin oldugunu disinda burun olabilir. Open Subtitles فقط انها، قليلا أكثر وضوحا من أنوف أخرى قد يكون.
    Burada bazı güzel şeyler var. Yaşlı insanlarda daha belirgin gözleniyor. TED بعض الأمور الجيدة هنا: هذا يبدو أن يكون أكثر وضوحاً في كبار السن.
    Aynı şey. Sadece bunda biraz daha belirgin. Open Subtitles و لكن هنا أكثر ظهوراً و يتصل بالجسد
    Araştırmaya devam edebiliriz ama daha belirgin bir şeyler lazım: Open Subtitles يمكننا الاستمرار في البحث، لكننا بحاجة بالفعل إلى شيء أكثر تحديداً.
    Araştırmaya devam edebiliriz ama daha belirgin bir şeyler lazım: Open Subtitles يمكننا الاستمرار في البحث، لكننا بحاجة بالفعل إلى شيء أكثر تحديداً.
    Sadece daha belirgin olmanı istiyorum. Open Subtitles أنا أسألك فقط ان تكون أكثر تحديداً
    - daha belirgin olursak saç gövdesine bakarsak bu tinea barbae. Open Subtitles -وبشكل أكثر تحديداً ، من نظرات في جذع الشعرة،سَعْفَةُ اللِّحْيَة.
    daha belirgin olma ihtimaliniz var mı? Open Subtitles أثمة فرصةٌ بأن تـكوني أكثر تحديداً ؟
    Oldukça belirsiz. Benim daha belirgin bir fikrim var. Open Subtitles ولكن لدى شىء أكثر تحديداً
    daha belirgin söylemen lazım. Open Subtitles عليك أن تكون أكثر تحديداً
    Yalan söylediğimizde, sesimizdeki farklıIık daha belirgin olur. Open Subtitles الأن، عندما نكذب هاته الفروق الدقيقة تصبح أكثر وضوحا.
    Bu benzerlik kızılötesi görüntü ile çok daha belirgin hale geliyor. Open Subtitles يصبح هذا التشابه أكثر وضوحا بالنظر إليها في طيف الاشعة تحت الحمراء
    Genetik benzerlikle bireysel çeşitlilik arasındaki çelişki belki de hiçbir yerde, buradakinden, Hindistan'dan daha belirgin değildir. Open Subtitles ربما لا يظهر هذا التناقض بصورة أكثر وضوحاً بين التشابه الوراثي و الاختلافات الفردية مما يظهر هنا في الهند
    daha belirgin bir "Kapalı" yazısı almam gerektiğini düşünmeye başladım. Open Subtitles بدئت في التفكير أني أحتاج أن أشتري علامات مغلق أكثر وضوحاً
    Sadece bunda daha belirgin, vücutla temas ediyor. Open Subtitles و لكن هنا أكثر ظهوراً و يتصل بالجسد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more