"daha fazla soru" - Translation from Turkish to Arabic

    • المزيد من الأسئلة
        
    • مزيد من الأسئلة
        
    • أسئلة أكثر
        
    • مزيد من الاسئلة
        
    • طرح أسئلة أخرى
        
    • سيطرح المزيد من
        
    düşündüğümde en heyecan verici şey hep daha fazla soru olması. TED و الأمر الأكثر إثارة أنني في كل مرة سأفكر فيها بعمل بحث فإنه ستثار المزيد من الأسئلة
    Bu beklenmedik hediye, muhtemelen beraberinde yanıt yerine daha fazla soru getirdi, ama başka bir güneş sistemiyle ilk irtibat kuran biz olduk. TED هذه الهدية غير المتوقعة ربما أثارت المزيد من الأسئلة بدلًا من تقديم الإجابات، لكننا كنا أول من رحّب بزائر من نظام شمسي آخر.
    Ama anlaşılan, burada kaldığını bilmiyordum bilseydim daha fazla soru sorabilirlerdi. Open Subtitles ليس الكثير، لكني لم أعرف أنك كنت تقيم هنا لذا وجب علي أن أطرح المزيد من الأسئلة
    Bence daha fazla soru sormanın gereği yok, efendim. Open Subtitles اعتقد انه ليس من الضرورى الأستمرار فى القاء مزيد من الأسئلة , سيدى القاضى
    Tâbii ki edecek, ne yazık ki, bu cevaplardan daha fazla soru getirdi. Open Subtitles بالتأكيد , لكن هذا يطرح أسئلة أكثر من أجوبة
    daha fazla soru sormayacak mısın? Open Subtitles لا مزيد من الاسئلة ؟
    daha fazla soru sormaya yol açan, bir soru sorma stiliniz var. Open Subtitles و لديك أنت طريقة غريبة في طرح أسئلة تستدعي طرح أسئلة أخرى
    Kapılarında bir çuval para bulurlarsa, bu daha fazla soru işaretine sebebiyet verir. Open Subtitles حقيبة مليئة بمال نقدي على باب بيتهم، ذلك سيطرح المزيد من الأسئلة
    Hayır, daha fazla cevap aradığımız her sefer, bulduğumuz tek şey daha fazla soru oluyor. Open Subtitles لا، في كل مرّة نبحث عن أجابات، لا نجد سوى المزيد من الأسئلة.
    Peki, o zaman, ona daha fazla soru sordurmayalım, tamam mı? Open Subtitles حسناً،لندعه يتوقف عن طرح المزيد من الأسئلة
    Kocasına daha fazla soru sormamız gerektiğini söylemiştim sana o gün. Open Subtitles أخبرتكِ أننا يجب أن نسأل الزوج المزيد من الأسئلة في ذلك اليوم
    Kapılarında bir çuval para bulurlarsa, bu daha fazla soru işaretine sebebiyet verir. Open Subtitles حقيبة مليئة بمال نقدي على باب بيتهم، ذلك سيطرح المزيد من الأسئلة
    İyi ama daha fazla cevap daha fazla soru demek. Open Subtitles ولكن المزيد من الاجوبة يعني المزيد من الأسئلة
    Meğerse bu fikri yüzyıl önce, her cevabın daha fazla soru doğuracağını, soru yayılımı fikrini ortaya atan filozof Immanuel Kant'dan aşırmış. TED وكما تبين، فإنه نوع من الاقتباس من القيلسوف إيمانويل كانط الذي جاء منذ القرن الماضي بفكرة السؤال المتفرع، حيث كل جواب يولد المزيد من الأسئلة.
    Bakın, şu an cevaplamak istediğimden daha fazla soru soruyorsunuz. Open Subtitles حسنا ، والآن ، يبدو أنك / / أن يطلب المزيد من الأسئلة من أنا على استعداد للرد على / / في هذه اللحظة.
    Ben daha birşey söylemiyorum. daha fazla soru yok. Open Subtitles لن أقول أى شىء بعد الآن لا مزيد من الأسئلة
    Lütfen, daha fazla soru sormayın, sizi duyabilir. Open Subtitles الرجاء، لا مزيد من الأسئلة. وقال انه قد تسمع.
    daha fazla soru yok, onları bul. Open Subtitles لا مزيد من الأسئلة ألأن أذهب وأعثر عليهم
    daha fazla soru sormalıydım. Open Subtitles .كان يجب علي ان أطرح أسئلة أكثر
    Sadece daha fazla soru doğuracak. Open Subtitles و هذا سيؤدي الى أسئلة أكثر
    daha fazla soru yok. Open Subtitles لا مزيد من الاسئلة
    Bir şartım da var - daha fazla soru sormayacaksın. Open Subtitles على شرط واحد - لا مزيد من الاسئلة.
    daha fazla soru sormaya yol açan, bir soru sorma stiliniz var. Open Subtitles و لديك أنت طريقة غريبة في طرح أسئلة تستدعي طرح أسئلة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more