Baş ağrın için aspirinden daha güçlü bir şey aldın mı? | Open Subtitles | -حقًا؟ أتتعاطين شيئًا أقوى من الأسبرين لعلاج ذلك الصداع؟ |
Baş ağrın için aspirinden daha güçlü bir şey aldın mı? | Open Subtitles | -حقًا؟ أتتعاطين شيئًا أقوى من الأسبرين لعلاج ذلك الصداع؟ |
Ağrılarınız için size daha güçlü bir şey verebilirim. Ben iyiyim. | Open Subtitles | يمكنني أن أعطيك شيئا أقوى لأجل الألم. إني بخير. |
Joe 30 yıldır uyuşturucudan uzak durmuş ve ecza dolabında ağrı kesiciden daha güçlü bir şey görmedim. | Open Subtitles | لم يتعاطى (جو) لـ30 عاماً، ولم أجد شيئاً أقوى من (أدفيل) في خزانة أدويته |
- Saç telinden daha güçlü bir şey olmalı değil mi? - Şu durumda o şişenin içine bile sıçarım işe yararsa, acele et! | Open Subtitles | ـ يجب ان يكون شيئاً اقوى من الشعر ـ سأفعل اي شيء اذا كان يفي بالغرض , فقط اسرع |
Herkes sadece yüzeyde olanı biliyor ama içimde çok daha güçlü bir şey var. | Open Subtitles | كما لو أن الجميع يعرف ماهو سطحي لكن في داخلي شئ أقوى من ذلك بكثير |
- daha güçlü bir şey bulabilirim sana. | Open Subtitles | يمكنني أن أحضر لكِ شيئا أقوى لا |
Tamam, daha güçlü bir şey alırım. | Open Subtitles | حسنا , سوف أجلب له شيئا أقوى |
Ama daha güçlü bir şey lazım. | Open Subtitles | ولكنني سأخذ شيئاً أقوى |
Evet ama, ondan daha güçlü bir şey lazım. | Open Subtitles | نعم .. ولكن شيئاً أقوى من هذا |
Islak mendilden daha güçlü bir şey gerek. | Open Subtitles | احتاج شيئاً اقوى من مناديل الاطفال لتنظيفه |
Dünyanın sonu gelse de, ya da biz yaratığı durdursak da sonra daha güçlü bir şey çıkacaktır. | Open Subtitles | إما أن ينتهي العالم، أو نتمكن من إيقافه، أو يأتي شئ أقوى من كلانا يستطيع إيقافه. |
Benim inancım senin Tele vaizliğinden daha güçlü bir şey, David. | Open Subtitles | إيماني نابع من شئ أقوى من أموال التبشير التلفزيوني، (دافيد) |