"daha ince" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنحف
        
    • أصغر
        
    • أرق
        
    • أخف من
        
    • أثخن
        
    Sanırım birçoğu daha mutlu ve sağlıklı olurdu, ve yetişkin olduklarında birçoğu muhtemelen daha ince olurdu. TED أعتقد أن معظمهم سيكونوا أصح و أكثر سعادة ، وكبالغين، الكثير منهم من المحتمل أن يكونوا أنحف.
    Herkes daha ince ve, daha iyi görünümlü olabilir. Open Subtitles يمكن دائما أن تبدو أنحف منظر أفضل حسنا..
    daha ince olursan daha iyi görünürsün. Open Subtitles يمكن دائما أن تبدو أنحف منظر أفضل حسنا..
    Hayır, hep bir beden küçük giyerim. daha ince gösteriyor. Open Subtitles ،لا، إني دائماً أرتدي قياساً أصغر إنه يجعلني أبدو رشيقاً
    Ve eğer yaşadığınız süreçte hastalıklar söz konusu oluyorsa tahta olması gerekenden daha ince. TED واذا كنت مريضا خلال الوقت الذي تعيش فيه، اللوح أرق قليلا.
    Ama kandan daha ince olan sıvılar harekete devam eder, çok yavaşça. Open Subtitles ولكن السوائل أخف من الدم فتبقى تتدفق ببطئ
    Aranızda anlaşmazlık varken, gerilim benim cioppino'mdan bile daha ince olacaktır. Open Subtitles بالشِقّةِ بينكم، التَوَتّر سَيَكُونُ أثخن مِنْ cioppinoي.
    Boynumu daha ince gösteriyorlar. Pekâlâ, giyelim bakalım. Open Subtitles همافعلايجعلاعنقىيبدو أنحف ، حسنا، فالنفعلها..
    Peki, biz için kullanılan çok daha ince olduğu, ama ben bize bir iksir yapmak için burada bir şey bulabiliriz emin. Open Subtitles حسناً ، إنه أنحف بكثير مما اعتدنا عليه لكنني متأكدة من أننا سنجد شيئاً ما هنا ليساعدنا في صنع جرعة
    Çok daha ince senden, alınma, Claudia. Open Subtitles وأيضا هي أنحف منك لا تؤاخذيني على هذا الكلام ،كلوديا
    Biliyorum, ağaçtan daha ince olduğunu sanıyor. Open Subtitles اعلم أنه يعتقد أنه أنحف من الشجرة ..إنه في الحقيقة
    Şempanzelerden daha ufak ve hafifler, daha ince dallara kaçabilirler, ve bu da avı daha zorlu hale getirir. Open Subtitles أصغر وأكثر ذكاءاً من الشمبانزي يمكنهم الهرب من على فروعٌ أنحف وهذا يجعل الصيد أكثر صعوبة
    Kolu daha ince göstermek için birkaç şey denedim ama sanırım gevşek göstermek daha iyi olur. Open Subtitles حاولت أن أجعل الذراع تبدو أنحف لكن أعتقد أنه من الأفضل جعلها تبدو مرنة
    sadece partnerlerimizden daha ince olmalıyız. TED يجب ان نكون فقط أنحف من شُركائنا.
    Güçsüz tutunmadan kastım şu: Bir kalemden daha ince bir kenar ama aşağı doğru bakıyor ve başparmağımla bastırmak zorundayım. TED هذا ما أقصده بقولي تجويفات سيئة: حافة أصغر من عرض قلم الرصاص ولكنها تتجه لأسفل. والتي كان علي أن أضغط عليها بإبهامي.
    Bu bilgisayar bir senelik ama oğlunuz daha ince bir bilgisayar istiyorsa, o da olur. Open Subtitles حسناً ، ذلك صُنع منذ سنة لكن لو إبنكِ يريد أن يرى شيئاً أصغر ، جيد
    Atmosferi dünyadakinden 200 kez daha ince. Open Subtitles وغلاف المريخ الجوي أرق من غلافنا الجوي بـ 200 مرة.
    Benden genç, o daha yakışıklı, çok daha ince bir penis... Open Subtitles هو أصغر مني، فهو أقل وسيم، القضيب أرق من ذلك بكثير...
    Evet, bunun gibi ama daha ince bir burun. Open Subtitles نعم، من هذا القبيل، ولكن، اه... الأنف أرق.
    Mars’ın atmosferi gerçekten çok ince, Dünya’dan 100 kat daha ince ve nefes almaya elverişli değil, %96 oranında karbondioksit var. TED والجو في المريخ خفيف جدا -- 100 مرة أخف من الأرض -- وغير صالح للتنفس لاحتواءه على 96% من غاز ثاني أوكسيد الكربون.
    Katrandan daha ince bir madde. Open Subtitles إنها مادّة أثخن من القطران.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more