"daha iyi birini" - Translation from Turkish to Arabic

    • شخص أفضل
        
    • شخصاً أفضل
        
    • رجل أفضل
        
    • صديق افضل منى
        
    • واحدة أفضل
        
    • شخص افضل
        
    • رجلا أفضل
        
    Bize bu fırtınada yol gösterecek Daha iyi birini düşünemiyorum. Open Subtitles لا أستطيع التفكير بأي شخص أفضل ليقودنا في هذه العاصفة
    Bir gün,bir yerde Daha iyi birini bulacaksın. Open Subtitles يوماً ما، في مكان ما سَتَجِدُين شخص أفضل.
    Birinin bunu yapması gerekiyor ve Daha iyi birini tanımıyorum. Open Subtitles شخص ما علية القيام بذلك، وأنا لا أستطيع التفكير في أي شخص أفضل مشـــــهد اباحــــى
    O budala profesörden çok Daha iyi birini bulacaksın. Open Subtitles سوف تلاقين شخصاً أفضل بكثير من ذلك الأستاذ المُبتذل
    "Burada pamuklu şeker yer gibi göründüğümün farkındayım... "...ama aslında karşıma çıkacak Daha iyi birini bekliyorum böylece kıçına tekmeyi basabilirim." Open Subtitles "أعلم أنَّ الأمر يشبه أكل حلوى القطن، ولكنني أنتظر شخصاً أفضل لأتخلّص منك."
    Sana ezik demesinden ya da Daha iyi birini bulmam için beni zorlamasından gına geldi. Open Subtitles أتعلم, لقد سئمتُ من قولها لك بالفاشل أو دائماً ترغمنيّ على إيجاد رجل أفضل
    Daha iyi birini bul. Open Subtitles جِدْ صديق افضل منى
    Mamo, benden Daha iyi birini bulamaz mısın? Open Subtitles مامو), ألا تستطيع أن تجد واحدة أفضل مني)
    Ama benden Daha iyi birini bulmanız için dua edeceğim. Open Subtitles ولكن أدعو الله لك للعثور على شخص أفضل مني
    O zaman başkasını alın, Daha iyi birini. Open Subtitles إذًا، أستأجروا شخص آخر، أجلبوا شخص أفضل.
    Umarım Daha iyi birini bulur. Open Subtitles أتمنّى أن يحصل على شخص أفضل من الأخير.
    Bana başkasını bul. Senden Daha iyi birini. Open Subtitles , جد لي شخصاً آخر شخص أفضل منك
    Belki ip ucu verecek Daha iyi birini bulmalısın. Open Subtitles ربما عليك إيجاد شخص أفضل لتنصحه.
    Üzgünüm ama bu kadınla on yıldan fazladır çalışıyorum ve bir kez bile ondan Daha iyi birini görmedim. Open Subtitles آسف يا صاح، لكنني عملتُ مع هذه المرأة لأكثر من عشر سنوات... ولم يسبق لي أبداً وعلى الإطلاق أن رأيتُ شخصاً أفضل.
    Ne olursa olsun, Bruce maske için Daha iyi birini seçemezdi. Open Subtitles مهما يستحق الأمر، (بروس) لم يكن سيختار شخصاً أفضل ليضع القناع عليه
    Vanessa senden Daha iyi birini bulduğu için kıskançlık yapıyorsun. Open Subtitles أنت غيور لأن (فينيسا) وجدت شخصاً أفضل منك
    Florida'da senden Daha iyi birini bulamayacağımı mı sanıyorsun, bebeğim? Open Subtitles عزيزي , ألا تعتقد أنني أستطيع ايجاد رجل أفضل منك في "فلوريدا"؟
    Böyle bir şeye razı olacak olsam bile Mr. Goda'dan Daha iyi birini bulurdum. Open Subtitles إذا كنت سأذهب في ذلك الخيار هناك رجل أفضل (من السيد (جودا
    Daha iyi birini bul. Open Subtitles جِدْ صديق افضل منى
    O kadından Daha iyi birini. Daha iyi aksanı olan. Open Subtitles واحدة أفضل منها وبلكنة أفضل
    Eğer bu iş için Daha iyi birini bulabileceğinizi sanıyorsanız bol şans. Open Subtitles و اذا اعتقدى انك قادرة على ايجاد شخص افضل للعمل، فحظ سعيد
    Umarım kendine Daha iyi birini bulabilirsin. Open Subtitles أتمنّى أن تجدي لنفسك رجلا أفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more