| Kaba ve nefret dolu olsak çok daha iyi olurdu çünkü. | Open Subtitles | لأن الأمر سيكون أفضل بكثير إذا كنّا جميعنا مجرد لئيمين وبغيضين |
| Soğuk bir gecede riske atılarak zaferle geri dönen bir adamı dinleseler daha iyi olurdu ama sakın sözüme güvenmeyin. | Open Subtitles | سيكون أفضل من الإستماع إلى رجل الذي غامر في ليلةٍ باردة و عاد بالنصر لكن لا تأخذ كلمتي في ذلك |
| - Ne yapacaksın? - Belki de dönmesen daha iyi olurdu. | Open Subtitles | ومالذي يمكن عمله؟ ربما كان من الأفضل لو أنك لم تعد |
| Eski günlerdeki gibi asi olsaydık daha iyi olurdu. | Open Subtitles | في الماضي كان أفضل عندما كنا نستمر بالشغب |
| Biliyor musun şu son nefesini şimdi almış olsaydın hepimiz için daha iyi olurdu. | Open Subtitles | هل تعلم؟ سيكون من الأفضل إذا ألتقطت .آخر أنفاسك الآن، من أجلنا جميعاً |
| Yine de, benimle birlikte sahada olman daha iyi olurdu. | Open Subtitles | اجل ولكن كان سيكون افضل لو انك تلعب معي هناك |
| Bilmiyorum, sadece... Düşündüm de Uzun vadede daha iyi olurdu. | Open Subtitles | لا أعرف، خلتُ أن ذلك سيكون أفضل على المدى الطويل |
| Girişe dar bir yol koymak ve insanları sırayla almak daha iyi olurdu. | Open Subtitles | سيكون أفضل وضع المدخلِ في الممرِ ووتجعل الناس صف لاعلى. |
| İnan bana, eğer o inip utancının kaynağı olarak senin yanında dursa yaşam boyunca suçlu bir kalp taşımaktan çok daha iyi olurdu. | Open Subtitles | صدقيني ، لو أمكنه التنحي و الوقوف بجانبك ، على منصة العار سيكون أفضل من |
| 29 yaşında olacaksın. O zaman 26 yaşında olsan çok daha iyi olurdu ama. | Open Subtitles | ستكونين 29 , سيكون أفضل لو كنت 24, فتصبحين 26 |
| Dans etmek değil sohbet etmek günün modası olsaydı daha iyi olurdu. | Open Subtitles | سيكون أفضل لو كان الحوار هو النظام بدلاً من الرقص |
| Tedavisine başlamadan önce bana haber verseydin daha iyi olurdu. | Open Subtitles | أعني , كان من الأفضل لو إتّصلتِ قبل أن تعالجيها |
| Hiç doğmasaydım çok daha iyi olurdu. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل لو أني لم أولد على الإطلاق |
| Bir gün gözyaşları içinde şöyle dedi: "Asılsaydın çok daha iyi olurdu!" | Open Subtitles | في يوم ، إنفجرت بالبكاء وقالت "لو شنقوك كان أفضل" |
| Bilmiyorsan, gelseydin daha iyi olurdu. | Open Subtitles | كما لو كنت لا تعرف سيكون من الأفضل إذا جئت |
| Daha fazla çıkışı olan ve daha karmaşık mimarisi olan bir bina daha iyi olurdu. | Open Subtitles | ولكن مبنى بمخارج عديده وتصميم معقد سيكون افضل لنا |
| Bu arada, eğer bu sosisi dilimleseydin tadı daha iyi olurdu. | Open Subtitles | على فكرة هذا النقانق ستكون أفضل لو كانت مقطعة لشرائح |
| Bu kelimeleri kullanman daha iyi olurdu. | Open Subtitles | كان من المُمكن أن يكون أفضل بكثير إذا قُمتي بإستخدام هذه الكلمات |
| - Telsizi olsa daha iyi olurdu. | Open Subtitles | كان جهاز الإتصال الخاص بها ليكون أفضل بكثير |
| Kızın başını beladan kurtarmamış olsaydın, şimdi daha iyi olurdu. | Open Subtitles | هل كان من المحتمل ان تكون افضل حالا؟ اذا انت اخرجتها من المشكله اولا |
| Bana kalsa üç ay ya da altı ay daha iyi olurdu. | Open Subtitles | فلو أعلم أنكِ ستوافقي لربما قلت ثلاثة أشهر أو ستة أشهر |
| Her seferinde doğruyu söylesek daha iyi olurdu diye düşünüyorum. | Open Subtitles | دائماً أشعر أن الأمر يغدو أفضل عندما نكون صادقين. |
| Öğle vaktinde mola vermesem daha iyi olurdu galiba. | Open Subtitles | نعم, كان من الافضل الا آخذ استراحتى فى ازدحام الغداء |
| Ölseydi daha iyi olurdu. | Open Subtitles | جاوبيني أليسَ كذلك؟ لكان من الأفضل لو انه مات |
| Kendimizinki olsa daha iyi olurdu. | Open Subtitles | كنت أفضّل الحلوى التي نعدها بأنفسنا |