"dair hiçbir fikrin" - Translation from Turkish to Arabic

    • أدنى فكرة عن
        
    • اية فكرة
        
    • أيّ فكرة عن
        
    • أية فكرة عن
        
    • لديكِ أي فكرة عما
        
    • أي فكره
        
    • تملك أيّ فكرة
        
    Başının ne kadar belada olduğuna dair hiçbir fikrin yok. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عن مقدار المشاكل التي أنت بها.
    O kızın nelerden hoşlandığına dair hiçbir fikrin yok. Open Subtitles أنت لاتملك أدنى فكرة عن شخصية تلك الفتاة
    Seni budala! Başıma ne kadar bela açtığına dair hiçbir fikrin var mı senin? Open Subtitles هل لديك اية فكرة عن كمية الغضب الذي جلبته عليّ؟
    Neyin geleceğine dair hiçbir fikrin yok. Open Subtitles ليسَ لديك أيّ فكرة عن ما هو قادم
    Bunu kimin yapmış olabileceğine dair hiçbir fikrin yok mu? Open Subtitles هل لديكِ أية فكرة عن من يكون قد فعلها ؟
    Korkunun ne olduğuna dair hiçbir fikrin yok! Open Subtitles ليس لديكِ أي فكرة عما هو الخوف
    Kimi öldürdügüne dair hiçbir fikrin var mi? Çeviri: Keyholders Open Subtitles هل لديكِ أي فكره من قتلتِ الآن؟ لقد هجم علي
    Söylediklerime dair hiçbir fikrin yoksa beni vur. Open Subtitles إنْ كنت لا تملك أيّ فكرة عمّا أتحدّث، فاقتلني إذن
    Kurt adamların ne kadar tehlikeli olduklarına dair hiçbir fikrin yok. Open Subtitles ليست لديكِ أدنى فكرة عن مدى خطورة المستذئبين
    Gerçek gücün ne olduğuna dair hiçbir fikrin yok. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عن ماهية السلطة الحقيقية
    Bu adamların ne kadar tehlikeli olduklarına dair hiçbir fikrin yok. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عن مدى خطورة هؤلاء الأشخاص.
    Bu hayatın sana neler yapacağına dair hiçbir fikrin yok. Open Subtitles لا تملكين أدنى فكرة عن ما ستفلعه الحياة بك
    Ama bana ne yapabileceğimi, kime görev vereceğimi veya işimi uzaktan yakından nasıl yapacağımı söyleyemezsin... ..çünkü benim dünyamda işlerin nasıl olduğuna dair hiçbir fikrin yok, sahip olduğum sorumluluklarım var senin bana verdiğin getir götür işlerinden, Open Subtitles ولكن لايُمكنكِ أن تُملينَ عليّ كيف أفعله، أو من أُكلّف به، أو أيُّ أمرٍ قريبٌ من كيفيّة إدارة عملي، لأنّ ليس لديكِ أدنى فكرة عن ماهيّة عالمي، وعن المسؤوليّات التّي لديّ، بجانب المُهمّات الصغيرة التّي تُكلّفيني إيّاها،
    Neler kaçıracağına dair hiçbir fikrin yok. Open Subtitles انت لا تملك اية فكرة عما ستفوت
    Bu şerefsizlerin ne kadar tehlikeli olduğuna dair hiçbir fikrin yok! Open Subtitles ليس لديك اية فكرة كم هم خطرون للغاية
    Ne olduğuma dair hiçbir fikrin yok. Open Subtitles ليس لديك اية فكرة من اكون انا
    Merak ediyordum da Michael ile Linc'in nerede olduğuna dair hiçbir fikrin var mı? Open Subtitles كنت أتساءل، إذا كانت لدي أيّ فكرة (عن مكان (مايكل) و (لينك
    Bryce, nasıl bir tehlikede olduğuna dair hiçbir fikrin yok. O mumu bana vermelisin. Open Subtitles (برايس)، لا تملك أيّ فكرة عن مدى خطورة هذه، يجب أن تعطيني هذه الشمعة.
    Hapishanenin nasıl bir yer olduğuna dair hiçbir fikrin var mı? Open Subtitles ألديك أية فكرة عن الحياة داخل السجن؟
    Hapishanenin nasıl bir yer olduğuna dair hiçbir fikrin var mı? Open Subtitles ألديك أية فكرة عن الحياة داخل السجن؟
    Neler yapabileceğine dair hiçbir fikrin yok. Open Subtitles ليس لديكِ أي فكرة عما هي قادرة عليه
    Bu insanlarin neler yapabileceklerine dair hiçbir fikrin yok. Open Subtitles ليس لديكِ أي فكره عما يستطيع فعله هؤلاء الأشخاص
    İçine girdiğin pisliğe dair hiçbir fikrin olmadığını gösteriyor bu. Open Subtitles كلّ هذا يوحي لي أنّك لا تملك أيّ فكرة أين حشرت نفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more