| daireyi arkadaşlarımıza bıraktık, ve senin yeterince zeki olan eşin onlarla görüşmeyi sürdürdü. | Open Subtitles | وتركنا الشقة لأصدقائنا، ولقد كانت زوجتك ذكيةً بما يكفي لتبقى على اتصال معهم |
| Evlatlık bürosu sosyal görevlisi gelecek, biz de daireyi temizliyoruz. | Open Subtitles | موظفة الخدمات الإجتماعية للتبني سوف تأتي, لذا نحن ننظف الشقة. |
| Bu daireyi kiralayan inatçı ve ayağını ağzına sokan bir kardeş zaten var. | Open Subtitles | هناك فعلاً أخ برأس الثور الذي يضع قدمه في فمه يستأجر هذه الشقة |
| Apartman sahibi aşağıda bir daireyi gezdiriyor ve ben kiramı ödemedim. | Open Subtitles | رأيت مدير المبنى في شقة بالأسفل وأنا لم أسدد إيجاري بعد |
| Ama farkettim ki daireyi yenilemek o kadar heyecanlı değildi. | Open Subtitles | لكني أكتشفتُ بأن تجديدُ الشقة ليست فكرة جيدةً كما توقعتُها |
| Benim hemen ayrılmama onunsa daireyi kapatıp beni izlemesine karar verdik. | Open Subtitles | إتفقنا على أني يجب أن أغادر فوراً وإنها ستغلق الشقة وتتبعني |
| Başka şarkıyı, şehri, daireyi, krediyi, adamı değil, bu şarkıyı seçtin. | Open Subtitles | تختار هذه الاغنية, ليس غيرها, تلك المدينة, تلك الشقة, ذلك الرجل |
| Şimdi düşündüm de, yukarıdaki daireyi kiraya vermeye başladığımızdan beri... | Open Subtitles | وبما انني افكر به عندما بدأنا بتاجير الشقة في الاعلى |
| Bu daireyi keşfetmeye devam edebiliriz. | TED | الآن بإمكاننا الاستمرار في البحث في الشقة. |
| Herkes mutluluğa giden yolun başarı olduğunu söylüyordu, bu yüzden o kusursuz işi, mükemmel erkek arkadaşı ve güzel daireyi aradım. | TED | كل شخص يقول أن طريق السعادة هو النجاح، لهذا بحثت عن الوظيفة المثالية، ذلك الصديق المثالي، تلك الشقة الجميلة. |
| Sonra hatırladım ki siz tutuklandıktan sonra bu daireyi aramıştık. | Open Subtitles | ثم تذكرت . أنه بعد أن قُبض عليكِ فتشت هذه الشقة |
| Bu güzel daireyi bulmamdaki müthiş talihimi kutlamak için, birkaç arkadaş çağırayım dedim, bir tür kutlama partisi, kimseyi rahatsız etmeden tabi. | Open Subtitles | . لأنني وجدتُ هذه الشقة الجميلة ، نوع من الدفئ المنزلي . بدون إزعاج لأحد |
| Size daireyi verdim çünkü dürüst göründünüz. | Open Subtitles | تركتك تستأجر الشقة لأنني اعتقدتُ . أنك شخص محترم |
| daireyi size hangi şartlarla verdiğimi hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تتذكر الظروف التي سأجعلك تترك الشقة بسببها ؟ |
| Bu daireyi mi istiyorsun? Benim için California'ya iki bilet al. | Open Subtitles | تريد هذه الشقة فاشتري لي تذكرتين نحو كاليفورنيا |
| Aklıma gelen tek pratik çözüm, bu daireyi paylaşmak. | Open Subtitles | أعتقد أن الحل العملي الوحيد هو أن نتقاسم الشقة |
| Şimdilik ortalık biraz karışık, ama daireyi harika dizayn edeceğim. | Open Subtitles | تعمها الفوضى الآن , لكنها ستكون شقة رائعة |
| Biliyor musun, bu daireyi gelip geçen gemileri izlemeyi sevdiğim için seçtim. | Open Subtitles | انت تعرف , انا اخترت هذه الشقه لانى احب ان اراقب وصول السفن |
| Yarın akşam için daireyi yeniden dekore ediyoruz. | Open Subtitles | سنعيد ترتيب الشقّة استعداداً للقاء الغد. |
| Çeyrek daireyi geçtikten sonra bu, Tigrin'deki Buz halkaları olmalı. | Open Subtitles | ربع الدائرة الخارجى الماضى هذه حلقات ثلج .. تيجرين هى.. |
| Söylesene, Wes böyle güzel bir daireyi neden bırakmak istiyorsun? | Open Subtitles | لذا، أخبرني ياويز، لماذا أردْت التخلي عن هذه الشُقَّةِ المُمتازةِ؟ |
| Kişisel güvenlik. daireyi ateşe verebiliriz. | Open Subtitles | السلامة الشخصية يمكننا ان نستولى على شقته كلها |
| daireyi almama yardım ettikleri için sizinkilere bir şey almak istiyorum. | Open Subtitles | أود الحصول على شئ وأعطائه لوالديك لموافقتهم على استرداد شقتى. |
| Dinleme onu. daireyi isteyen biri. | Open Subtitles | لا تصغي إليه , إنه مجرد شخص يرغب بالشقة |
| Emlakçıyı arayıp daireyi kimin satılığa çıkardığını sordum. | Open Subtitles | اتصلت بالوكالة كي أسألهم من عرض شقتنا للبيع |
| Anlaşmada tüm bilgisayarları ve kiralık daireyi almışsın. | Open Subtitles | في الوصية عندك كُلّ الأجهزة و شقّة مُؤجرة. |
| Ben ve Sandy'nin karşısındaki daireyi kiraladığını biliyoruz nakit ödemiş, yapacağı her işi aramalarla ve kuryelerle halletmiş, | Open Subtitles | نعلم بأنها استأجرت الشقة المقابلة لشقة كيم و ساندي ودفعت الآجار نقدا ، وقامت بالإهتمام بكل شيء |
| İnsanların hiçbir şey söylemeden öldüğü bir daireyi kiraya vermekte hiç sorun yok mu? | Open Subtitles | الا تعتقد بوجود اي مانع في تأجير شقه حيث توفى عدد من الاشخاص ولم يوضح احد الامر؟ |
| daireyi güvenlik çemberine alsınlar. | Open Subtitles | اتّصلي بالأمن الداخلي لتأمين الشقق السكنية |