"dalga mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تمزح
        
    • هل تمازحني
        
    • هل تمزحين
        
    • هَلْ تَمْزحُ
        
    • هل تمازحنى
        
    • هل تمازحيني
        
    • هل تمازحينني
        
    • تمزحين معي
        
    • أأنتِ تمزحين
        
    • أتعبثُ
        
    • هل تسخر
        
    • هل تمزحون
        
    • هَلْ تَربّيني
        
    • هل يمزح
        
    • هل تقوم بالسخرية
        
    Evet, lanet olsun, bir sürü aksiyon olacak, Dalga mı geçiyorsun? Open Subtitles نعم سيكون هناك الالاف من الاعمال الروتينيه هل تمزح معي ؟
    Ne yani, Dalga mı geçiyorsun? - Ben kullanıyorum ve şarkıyı ben seçerim. - Araba da benim ama. Open Subtitles ماذا, هل تمزح معى؟ انا أقود اذن انا التى تختار الاغانى وهذه سيارتى اريد بعض القهوة
    Dalga mı geçiyorsun? Çizdiğimiz arkadaşlık sembolünü hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تمزح, أتذكر علامة الصداقة التي رسمناها
    Dalga mı geçiyorsun? Filmim bir saat içinde başlayacak! Open Subtitles هل تمازحني بداياتي السينمائية انطلقت في الساعة
    Dalga mı geçiyorsun? Open Subtitles هل تمزحين معى أنا أدير أعمالى هنا فى الشهور الماضية
    Dalga mı geçiyorsun? Geceyi vücudumu neftyağıyla ovarak geçirdim. Open Subtitles آه، هل تمزح معي لقد قضيت نصف الليل مع فرشاة التنظيف وعلبة التربنتين
    Benimle Dalga mı geçiyorsun? Bu on dakika önceydi. Open Subtitles هل تمزح معى ، لقد كانت هذه منذ عشر دقائق
    Doğru atmosferi oluşturmaya çalışıyorum burada. Dalga mı geçiyorsun sen benimle? Open Subtitles انا احاول ان احسن الوضع هناك هل تمزح معي ؟
    - Dalga mı geçiyorsun? Open Subtitles سروال قصير , و البلوتونيوم . هل تمزح معي ؟
    Dalga mı geçiyorsun? Ponyboy? Two-bit? Open Subtitles هل تمزح معي ؟ أكيد سوف أخذه معي على الطائرة
    - Benimle Dalga mı geçiyorsunuz lan? Open Subtitles ء 66 برافة , اوضح هل تمزح معي بحق الجحيم
    - Benimle Dalga mı geçiyorsun? [br] - Daha önce çıktığım kızlardan farklısın. Open Subtitles ربما نسيتي الهاتف في المقعد الخلفي هل تمازحني الان؟
    - Burada arabasız kalamaz. - Sen benimle Dalga mı geçiyorsun? Open Subtitles لا أستطيع أخذه هنا من دون سيارة - هل تمازحني ؟
    Benimle Dalga mı geçiyorsun? Fazlasıyla siyah o devin oraya uzamasına izin vereceğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تمازحني, هل تعتقد بأني سأدع ذلك الأسود الضخم يذهب إلى هناك براخته؟
    Dalga mı geçiyorsunuz benimle? Open Subtitles هل تمزحين معي، اذا كنت تريدين الفوز بهذا الشيء
    - O kadar da kötü değiliz. - Lisa, Dalga mı geçiyorsun? Open Subtitles هل تمزحين نحن نرقص مثل اثنتان أصيبتا بالجلطة
    Hayır, daha fazla sıkma olacak. Benimle Dalga mı geçiyorsun? Open Subtitles لا ، لن يكون هناك إجبار هل تمزحين معي ؟
    Ah, dostum. Benimle Dalga mı geçiyorsun? Open Subtitles هل تمازحنى يا صاح؟
    - Bir markette kasiyer olabilirim. - Dalga mı geçiyorsun? Open Subtitles ... عرفت انه يحتاجون لمحاسب في البقالة هل تمازحيني ؟
    Dalga mı geçiyorsun? Ben nelerde iyi olduğumu bilirim. Open Subtitles هل تمازحينني ، لأني نفس الشـيء لدي عملي والذي ابرع فيه
    Benimle Dalga mı geçiyorsun? Open Subtitles أتعبثُ بي؟
    Bay Gambini, bu kıyafeti giyerek benimle Dalga mı geçiyorsunuz? Open Subtitles سيد غامبيني هل تسخر مني بذلك الزي؟
    Durun bakalım. Siz benimle Dalga mı geçiyorsunuz? Open Subtitles توقفو , لا لا , هل تمزحون معي ؟
    Dalga mı geçiyorsun? Kurtul onlardan. Open Subtitles هَلْ تَربّيني بهذا؟
    Benimle Dalga mı geçiyor şimdi? Open Subtitles هل يمزح معي الأن؟
    Benimle Dalga mı geçiyorsunuz Ajan Allman? Open Subtitles هل تقوم بالسخرية مني أيها العميل (ألمان)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more