Kafam karıştı. Doktora mı yoksa damada mı âşık oldun? | Open Subtitles | أنا مرتبكة، أهو الطبيب أم العريس الذى وقعت فى حبه؟ |
Bilirsin düğünden bir gece önce gelinle seks yapmak damada kötü şans getirir. | Open Subtitles | هل تعلم أنه من سوء الحظ أن العريس ينام مع العروس قبل الزفاف |
Çünkü damada âşık olmadığını ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | والذى هو أمر سخيف لأن كلانا يعلم أنك لم تقعين فى حب العريس. |
Ama sonra aynı düğüne gidecek olan insanlarla karşılaşıp durdum. damada benim kadar yakın bile değillerdi... | TED | ومن ثم ظللتُ أقابل أشخاصًا ممن كانوا ذاهبين لنفس الزفاف، ولم يكونوا قريبين للعريس كما كنتُ أنا، |
İhtiyacın olmadığını biliyorum, ama bizim ailemizde damada para vermek gelenektir. | Open Subtitles | اعرف انكم لا تحتاجون هذا ولكنها تقاليد عائلتي ان نعطي نقودا للعريس هذا رائع |
Sen evlenince senin damada da yapacağım. | Open Subtitles | حقيقي تماماً سنقوم بعمل واحد مشابه من أجل عريسك |
damada bir sorum var ama numarasını bulamıyorum. | Open Subtitles | لدي سؤال إلى العريس , ولكننى لا أملك رقمه |
Normalde düğünden önce gelinliği damada göstermezler. | Open Subtitles | عادة العريس هو من عليه ألا يرى الفستان قبل الزفاف و ليس العروس |
Dünyadaki en yakışıklı damada benziyorsun. | Open Subtitles | أنت تبدو وكأنك العريس الأكثر وسامة في العالم |
Müzik başladığında ve gelin girdiğinde ve herkes ona baktığında, ben damada bakarım çünkü her şey yüzündedir saf aşk. | Open Subtitles | تعلم , عندما تبدأ الموسيقى , والعروس تدخل و الجميع ينتقل الى مشاهدتها انني انظر الى العريس لان في وجه , هناك الحب النقي |
Bu damada, diğeri anneye! | Open Subtitles | حسنا,واحده من اجل العريس الان واحد من اجل العريسه |
Ve damada söyle gelinden uzak dursun. | Open Subtitles | وأطلب من العريس أن يبقى بعيداً عن العروس |
Orası öyle ama biz bu olanları damada anlatınca onun olaya bu açıdan bakacağını zannetmiyorum. | Open Subtitles | نعم بطريقة ما لا اعتقد ان العريس سيرى بطانة الفضة عندما نقول له الاخبار |
Çünkü gelini düğünden önce gelinlikle görmek damada kötü şans getirir. | Open Subtitles | من سوء الطالع أن يري العريس .ثوب عروسه يوم الزفاف |
İlk defa damada değil de onu durdurmaya çalışacaklara daha çok üzülüyorum. | Open Subtitles | هذه هي المرة الوحيدة التي أشعر فيها بالأسف على الرجال الذين سيحاولون إيقاف العريس أكثر من العريس نفسه |
Hepsi gelin ve damada bakıyor olacaktır. Hiç kimse Herod'a dikkat etmeyecektir. | Open Subtitles | , بمشاهدة العروس و العريس . "لا أحد سوف يلقى إهتماماً إلى "هيرود |
Geleneksel düğünlerde gelinle damada, şapele girerken mutlu bir çift eşlik etmeli. | Open Subtitles | -قال ذلك؟ وهذا أفضل خبر على الإطلاق من تقاليد الزفاف يجب أن يكون هناك زوجين سعيدين يرافقان العريس والعروس إلى المعبد |
lütfen bir dk hey millet biz damada sormayı unutttuk | Open Subtitles | انتظروا انتظروا كلّ شخص انتباه رجاء نسينا أن نسأل السؤال الرئيسي للعريس |
Kanın damada ait olduğunu onaylayamıyoruz. | Open Subtitles | حسناً ولا يمكننا تأكيد أن الدم يعود للعريس |
Eski dostun Chris'ten damada. | Open Subtitles | هدية للعريس من صديقك القديم كريس |
Gelip damada bakacağım. | Open Subtitles | أنا يجب أن ألقي نظرة على عريسك. |
Düğünler yarıda kesildiği ilan edilir, misafirler TV seti etrafında toplanırdı ve sonra dikkatlerini geline ve damada geri verirlerdi. | TED | كان يحكى أن الزواجات تتوقف مؤقتا ليتمكن المدعوون من التجمهر حول التلفاز، وحينما تنتهي الحلقة يعود الاهتمام مجددا للعروس والعريس. |
1956'da bilgisayarının onu damada yenebilmesini istiyordu. | TED | في عام 1956، أراد ان يشتري هذا الحاسوب أن يكون قادراً على هزيمته في لعبة الداما. |
Ama gelinle damada enfes bir eski dantel hediye etmişti. | Open Subtitles | ولكن أهدت العروسين بطقم راقى من الأكواب العتيقة. |