"dan bahsediyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نتحدث عن
        
    • نتكلم عن
        
    • نتحدّث عن
        
    • نتحدثُ عنه
        
    • الذي نتحدث عنه
        
    Etiopya^'dan bahsediyoruz; ama Nijer'den bahsedelim - Bizim "Nijer" adını verdiğimiz bölge, Nijerya'nın kuzeyi. Bu fotoğraf orada çekildi. TED نحن نتحدث عن اثيوبيا, لكن دعنا نتحدث عن النيجر أو ما تسمى بشمال نيجيريا حيث التقطت هذه الصورة
    Burada Sarah'dan bahsediyoruz. New York'tan gelenden. Open Subtitles نحن نتحدث عن سارة الان ، التى من نيويورك
    Hayır, Carol, hayır. Yani, lütfen. Kyle ve Amanda'dan bahsediyoruz. Open Subtitles لا كارول لا لا لا اقصد من فضلك نحن نتحدث عن كايل و أماندا هنا.
    Biz burada Kira'dan bahsediyoruz. "Onu daha çok severim" sözünün korkunç olduğunu düşünmüyor musun? Open Subtitles ..نحن نتكلم عن كيرا ألن تشعرين بأن ذلك مخيف بأن تحبي كيرا؟
    Tabi ki. Burada Walt Bannerman dan bahsediyoruz. Open Subtitles بالتأكيد ، نحن نتحدّث عن (والت بانرمان) هنا
    Tamam sakin olalım, zeki Comet dan bahsediyoruz. Her şeyin üstesinden gelebilir. Open Subtitles اننا نتحدث عن كوميت , اذكى قرد في الوكالة
    Evet, ama detaylar hakkında konuşunca, işçi gücü falan bundan hiç şüphe yok Cosa Nostra'dan bahsediyoruz. Open Subtitles لكن بالحديث عن التفاصيل وعنالمسلحين.. لاشكفي ذلك.. إننا نتحدث عن عملية مُحكمة.
    Ben Tina'dan bahsediyoruz sanmıştım. Open Subtitles بوجا؟ ؟ اعتقد اننا كنا نتحدث عن تينا
    -Bekle. Bekle. Burada Tom'dan bahsediyoruz. Open Subtitles نحن نتحدث عن " توم " لابد أن لديه توضيحاً للأمر
    Ama Smithsonian'dan bahsediyoruz. Open Subtitles لكنّنا نتحدث عن المتحف السميثسوني هنا.
    Ama Sara'dan bahsediyoruz. Open Subtitles ولكن هذا هو سارة نحن نتحدث عن.
    Wade Kinsella'dan bahsediyoruz. Open Subtitles أعنى نحن ... نحن نتحدث عن وايد كونسيلا هنا
    Frozen'dan bahsediyoruz ama sen yine eriyip bitiyorsun. Open Subtitles ها نحن ذا، نتحدث عن فيلم "ملكة الثلج"، رغم ذلك، أُحرقتَ
    Aynı Leonard'dan bahsediyoruz, değil mi? Open Subtitles نحن نتحدث عن ليونارد نفسه، صحيح؟
    Isaac Asimov, Jules Verne, H.G. Wells, George Orwell, Robert Heinlein'dan bahsediyoruz. TED نحن نتحدث عن (إسحاق عظيموف)، و(جول فيرن)، و(هيربرت جورج ويلز)، و(جورج أورويل)، و(روبرت هاينلاين)، إلخ.
    Sitcom'dan bahsediyoruz. Open Subtitles نحن نتحدث عن مسلسل هزلي
    Dr. Jivago'dan bahsediyoruz burada. Bu onların istediğinden bile fazla. Bir yıl... Open Subtitles (نحن نتحدث عن (دكتور زيفاجو ...سوف يأتون طوابيرا، لمدة سنة و نصف
    Daniel'dan bahsediyoruz. Open Subtitles إننا نتحدث عن دانيال
    Biz bilimsel bir araştırma için embriyo'dan bahsediyoruz. Open Subtitles نحن نتكلم عن جنين من عينة علمية
    Ve hâlâ Madeline Ashton'dan bahsediyoruz. Open Subtitles ومازلنا نتكلم عن مادلين آشتون
    Olam Ha-Ba'dan bahsediyoruz, "gelecek dünya". Open Subtitles نتحدّث عن الحياة الأخرى.
    ...ama burada Charles'dan bahsediyoruz. Open Subtitles لكن هذا (تشارلز) الذي نتحدثُ عنه
    Sarah,Bryce'dan bahsediyoruz, senin eski aşkın,benim eski kabusum. Open Subtitles ساره ، هذا هو برايس لاركن الذي نتحدث عنه هنا محبوبك القديم ، عدوي القديم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more