"dan haber var" - Translation from Turkish to Arabic

    • أي أخبار عن
        
    • من خبر عن
        
    • هناك أخبار عن
        
    • هناك أخبار من
        
    • سمعت من
        
    • أي أخبار من
        
    • من أخبار عن
        
    • من جديد عن
        
    • من خبر من
        
    • أى أخبار عن
        
    • أيّ أخبار من
        
    • أية أخبار عن
        
    • أي اخبار عن
        
    • أي كلمة من
        
    • من اخبار من
        
    Bay Renfield, Bay Harker'dan haber var mı? Open Subtitles سيد رينفيلد هل جاءت أي أخبار عن السيد هاركر؟
    -Teğmen Meehan'dan haber var mı efendim? Open Subtitles ــ أجل ، مؤخرة مالاركي ــ هل من خبر عن الملازم ميهان ؟
    Majesteleri, oğlunuz ve Lola'dan haber var. Open Subtitles جلالتك,هناك أخبار عن نجلك والسيده لولا
    - Portland'dan haber var mı? Open Subtitles ـ هل هناك أخبار من "بورتلاند" ؟
    Bugün Dedektif Guzman'dan haber var mı? Open Subtitles هل سمعت من المحقق غوزمان اليوم؟
    Omaha'dan haber var mı? Open Subtitles أي أخبار من أوماها؟
    Baba, Mansur'dan haber var mı? Open Subtitles أبي، هل من أخبار عن منصور؟
    - Ben senin tarafındayım John. Ozzy Delveccio'dan haber var mı? Open Subtitles أنا في صفك يا (جون) هل من جديد عن (أوزي ديلفيكيو)؟
    Söz verdiğim gibi geldim. Stefan'dan haber var mı? Open Subtitles جئت سالمة كما وعدتك، هل من خبر من (ستيفان)؟
    Husson'dan haber var mı? Open Subtitles أي أخبار عن هيسون ؟
    Diana'dan haber var mı? Open Subtitles أي أخبار عن ديانا؟
    - Jack Bauer'dan haber var mı? Open Subtitles - هل سمعت أي أخبار عن جاك باور
    Renaude'dan haber var mı? Open Subtitles هل من خبر عن رينود؟ قد أرسل بهذه الرساله
    - Teğmen Meehan'dan haber var mı? - Hayır, henüz yok. Open Subtitles -هل من خبر عن الملازم ميهان لا، ليسبعد.
    Yüzbaşı Feng Baohua'dan haber var mı? 171. Open Subtitles هل هناك أخبار عن الكابتن ( فينغ باو هوا ) ؟
    Kanal'dan haber var mı? Open Subtitles هل هناك أخبار من القناة؟
    Sara'dan haber var mı? Open Subtitles ماذا سمعت من سارة؟
    - İyi akşamlar. - Miranda'dan haber var mı? - Evet. Open Subtitles هل هناك أي أخبار من ميراندا؟
    Joe'dan haber var mı? Open Subtitles هل من أخبار عن جو ؟
    Michael'dan haber var mı? Open Subtitles حركة جيدة هل من جديد عن (مايكل)؟
    - Bn. Burson'dan haber var mı? Open Subtitles - هل من خبر من غرفة الأنسة (بيرسون)؟
    Soytarıların beni öldürmesi yasal oldu. Wellington'dan haber var mı? Open Subtitles يجعلونه قانونيا أن أى مهرج يمكن أن يقتلنى , أى أخبار عن ولينجتون ؟
    - Rialto'dan haber var mı? Open Subtitles ـ أيّ أخبار من الريالتو؟
    Calder'dan haber var mı? Open Subtitles أية أخبار عن كولدر
    - Stark, Frederickson'dan haber var mı? Open Subtitles -ستارك أي اخبار عن" فريدريكسون "؟
    Albay O'Neill'dan haber var mı? Open Subtitles أي كلمة من العقيد اونيل؟
    Sullins'dan haber var mı? Open Subtitles هل من اخبار من (سولينز)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more