"darp" - Translation from Turkish to Arabic

    • الإعتداء
        
    • الاعتداء
        
    • بتهمة الضرب
        
    • إعتداء
        
    O darp suçlamasında seni kim tutukladı sanıyorsun? Open Subtitles من الذي قام بإعتقالك في جريمة الإعتداء تلك؟
    Ve bunu, saldırı ve darp suçlarından dört haftalığına hapise girmeden önce mi bildirmiştiniz? Open Subtitles وقمت بالإبلاغ قبل ذهابك قبل أربعة اسابيع بتهـمة الإعتداء والضرب
    Tecavüz ve ağır darp suçundan tutuklusun. Open Subtitles أنتَ تحتَ رهن الإعتقال بتهمتيّ الإغتصاب و الإعتداء الجسديّ.
    Saldırı ve darp suçunun inandırıcı olduğunu düşündük. Open Subtitles في ظننا أنّ الاعتراف بالذّنب بتهم الاعتداء والضرب سيكون منطقيًّا
    Sırf, cinayetten içeri tıkabilmek için müvekkilini, darp suçlamasından kurtarıyorsun. Open Subtitles بالبدايةتطلقسراحموكلك.. من تهمة الاعتداء حتى يتم اتهامه بجريمة قتل
    - Evet, yaptık ve bunun için minnettar olmalısın çünkü kendisi bir darp suçlamasından hüküm giymiş. Open Subtitles أجل، فعلنا، وكوني شاكرة لذلك، لأنّ لديه إدانة بتهمة الضرب.
    Ama bunlar sayesinde darp suçlamasında bulunabilirim. Open Subtitles لكن أعتقد بفضل هذا سأقبض عليه بتهمة إعتداء
    Özellikle sana karşı yaptığı darp şikayetiyle ilgili. Open Subtitles وبالتحديدِ عن تهمةِ الإعتداء التي وجهها ضدكـ
    Sanırım savcı bugünkü kaza konusunda bir açıklama yapmalı ve zanlıların yakalandığını ve sarhoş araba kullanmak ve saldırı ve darp ile suçlandığını söylemeli. Open Subtitles أعتقد أن المدعى يجب أن يعد بيانا حول الحادث اليوم و يقول فيه أنه تم القبض على الجناه و يتهمهم بالقياده فى حالة سكر و التهجم و الإعتداء بالضرب
    Tutuklamaya direnme, fiili saldırı, darp. Open Subtitles مُقاومة الإعتقال، الإعتداء والضرب.
    Saldırı ve darp suçundan tutuklusunuz. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال بسبب الإعتداء والضرب
    Cinsel saldırı mı, tehdit mi, darp mı, neydi? Open Subtitles الإعتداء الجنسي، التهديد، الضرب ماذا؟
    Yine darp ve hırsızlık sabıkalı, Christian Filippini'nin yeğeni. Open Subtitles وقريبه كريستيان فيليبيني كذلك أيضاً بالإضافة إلى الاعتداء والسرقة.
    darp ve kötü niyetli uygulamalardan ötürü zorla emekliye ayırılmışlar. Open Subtitles أُجبِرا على التقاعُد بسبب الاعتداء والإدّعاءات الخبيثة.
    Saldırı, darp, cinayete teşebbüs, cinayete teşebbüs ağır yaralama, darp. Open Subtitles لائحة اتهام بتهمة الاعتداء والشروع في القتل و الشروع في القتل الاعتداء الجسيم
    İki öncelikli tutuklanma...saldırı ve aile içi darp. Open Subtitles اعتقالان مسبقان.. الاعتداء وشجار عائلي
    İnşallah basit darp itirafıyla durumu halledebiliriz. Ama ben yapmadım. Open Subtitles بالإعتراف بـ الاعتداء البسيط- لكنّي لم افعل.
    Daha da kötüsü, geçmişini araştırdığımda 12 yıl önce, henüz Paige'i tanımıyorken bir darp suçlamasını kabul ettiğini öğrendim. Open Subtitles والأمر الأسوأ، فحص معلوماته الأساسيّة يُظهر أنّه اعترف بكونه مُذنباً بتهمة الضرب قبل 12 عاماً، قبل معرفته بـ(بايج).
    Aslında darp suçundan dolayı kamu hizmeti cezamı çekiyordum. Open Subtitles في الحقيقة، أَنا هنا كجزء من خدمة إجتماعية كعقوبة على جريمة إعتداء ، تعلم
    John Clyde. Ama darp suçlaması yüzünden iki yıldır hapishanedeymiş. Open Subtitles لكنّه يقضي فترة سجن لعامين لتهمة إعتداء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more