Dahası, ölüme sebebiyet davasını ortaya koymak için Davacı kasıt olduğunu ispatlamak zorundadır. | Open Subtitles | بالاضافة أنه في حالة الوفاة غير الشرعية يفترض أن يظهر المدعي دليل قانوني |
Davacı o olsaydı bir şey olabilirdi ama avukat olan o. | Open Subtitles | لو كان هو المدعي لكان الموضوع شيء أخر لكنه هو المحامي |
Davacı kızıma karşı şahitlik yapmam için benimle konuşmak istiyormuş. | Open Subtitles | المدعي العام يريد ان يتحدث الى بشأن الشهادة ضد ابنتى |
Davacı tarafın mahkemede kazanma şansı, ikiye birdir. | Open Subtitles | إن نسبة فوز محامى المدعى فى المحكمة هى اثنان إلى واحد |
Davacı tarafın suçlamaları, hem Savcı'ya hem de sanığa bildirilmiştir. | Open Subtitles | تهم الادعاء لقد تم دراستها كل من النائب العام والدفاع |
Ve rüşvetle jüriyi bağladığın Davacı avukatın karısını öldürdüğün. | Open Subtitles | وفي محاولة لإغصاء هيئة المحلفين قمت بقتل زوجة مستشار الإدعاء |
Davacı güvenlik açısından kısa bir önduruşma istiyor | Open Subtitles | يطلب المدّعي فترة قصيرة للاعداد ما قبل المحكمة |
Davacı lehine karar verdik, Bayan Muriel Lang, haklı . | Open Subtitles | نحكم لصالح المدعية موريل لانج بكل الثروة |
Mesela, adamın cezalandırıcı bir yapısı varsa Davacı tarafı tutacaktır. | Open Subtitles | على سبيل المثال الرجال يميلون لتوجيه العقاب ويُفضلون المدعي العام |
Davacı yalnızca bizi anlaşmaya zorlamak için tam inceleme istiyor. | Open Subtitles | المدعي يطلب الكشف الكامل فقط حتى يتسنى له عمل تسويه. |
Davacı köpek için çok üzülmüş ama müzakere edebileceğimizi düşünüyorum. | Open Subtitles | المدعي مستاء حقا عن الكلب، ولكن أعتقد أننا يمكن التفاوض. |
Davacı taraf implantasyonun iptali için acil bir karar çıkarttırmak mı istiyor? | Open Subtitles | المدعي يريد ان يرفع شكوى دعوى قضائيه عاجله بخصوص أحد الخلايا الجينيه |
Davacı yumurtalarını 20 bin'e sattığında sahiplikten de feragat etmiş oldu. | Open Subtitles | المدعي تخلى عن الملكيه عندما باعت بويضاتها بمبلغ 20 الف دولار |
Ve Davacı sokaktaki çocuklar için söylediklerinde haklıydı. | Open Subtitles | المدعي هو الحق في القول بأن الكثير من الاطفال الذين هم في الشارع. |
Şey, ben Davacı vekilinin de fotoğraflardan haberinin olmadığını... düşündüm, bu yüzden önceden sunulmayan kanıt itirazı yapamazdım. | Open Subtitles | حسنا ً انا عتقدت ان المدعى لم يكن يعلم عنهم ايضاً ولذلك لم استطع الادعاء بمفاجأة غير عادلة |
"Moore Ralston'a karşı" hususunda... yükümlülük esasını dikkate alarak, Davacı lehinde karar kıldık. | Open Subtitles | فى مسائلة , مورى فيرسيس فى تقرير المسؤلية نحكم لصالح المدعى |
Davacı adına tanıklık etmek istiyorum. | Open Subtitles | حسنا انا اريد ان اشهد بالنيابة عن الادعاء |
Davacı dosyaları kaybetti. Ben özgürüm. | Open Subtitles | هيئة الإدعاء أضاعوا أوراقهم القانونية، أصبحت حرا |
Sadece Davacı tarafın daha dürüst olmasını isterdim. | Open Subtitles | إنني فقط أتمنى لو كان المدّعي أكثر صدقاً |
Celeste Wood'un Vicksburg Silah'a karşı açtığı davada jüri Davacı Celeste Wood'u haklı buldu. | Open Subtitles | في قضية سيليستي وود ضد شركة فيكسبرغ للأسلحة فإن المحلفين يجدون أن المدعية سيليستي وود |
Davacı, sinsi yolcusunu yetkililer gelene dek dek kahramanca oyalamak suretiyle vatandaşlık görevini yerine getirdi. | Open Subtitles | الآن المدعيّ قام بواجبَه المدنيَ بطريقة بطولية احتجز المتهم الماكر فى السيارة لمدة طويلة بما لوصول السلطات. |
Bu kadar insanla, her bölgede toplu dava için yeterince Davacı sunarak büyük avantaj elde ederiz. | Open Subtitles | مع هذا العدد الكبير من الناس، لدينا فرصة ممتازة بمجموعة قوية من المدعين ـ من أجل الفئات لكل منطقة ـ ممتاز |
Ama Tara'nın Davacı olmayacağını biliyordun. | Open Subtitles | لكن علمت أن " تيرا " لن توجه التهم |
Davacı kazandığı için sadece onun dolarından alacağım pay yok. | Open Subtitles | المُدعية فازت لذا فلا يقتصر الأمر |
Bundan dolayı Davacı, silahın suç esnasında ateşlendiğinden ötürü dava edemez. | Open Subtitles | ومن ثمَّ، فإنّ المُدّعي ليس باستطاعته إقامة دعوى، أن السلاح أُطلِقت منه النار أثناء الجريمة. |
Bay Joseph, Davacı kısa bir ara vermek istiyor mu? | Open Subtitles | سير جوزيف, هل يرغب الأدعاء فى الحصول على تأجيل ؟ |
Bugün Sam Sweet davasında, Davacı Sam'in cinayet gecesi yaptığı telefon konuşmasını dinletti. | Open Subtitles | الإدّعاء يقول بأن سام تلقى مهاتفة 911 في ليلةِ القتل |
Yeni Davacı. | Open Subtitles | إنه مدّعي جديد إنها بداية جديدة... |
Davacı jürili mahkeme hakkını kullanıyor. | Open Subtitles | والمدعية مارست حقها في طلب محاكمة فيها محلفين |