Tanığım davadaki gerçeklerle ilgili eşsiz bilgilere sahip bir pozisyonda. | Open Subtitles | هذا الشاهد في موضع ليكون لديه معرفه بحقائق تلك القضية |
Bu davadaki delilleri geçen bahardaki 16 günlük bir periyod üzerinde yoğunlaştıracağız. | Open Subtitles | والدليل في هذه القضية سيركز على فترة 16 يومًا في الربيع المنصرم. |
Sayın Yargıç, bu davadaki kanıtları incelemem esnasında Coney Island Kafesini de ziyaret ettim. | Open Subtitles | فضيلتك، في سياق فحص الادلة لهذه القضية قمت ايضا بزيارة مقهى كوني آيلاند |
davadaki şuçlamaların bir kopyasını getirdim. -Sağolun. | Open Subtitles | فيمـا يلي نسخة من لائحة الإتهام في القضية ظننت بأنّكَ قد تريد إلقاء نظرة عليها |
Ancak, bu davadaki radyoaktif maddenin hedeften kurbanlara geçtiğine inanıyoruz. | Open Subtitles | على أية حال نعتقد أن تِلك المواد المشعّة بِهذة القضيّة تبْدأ بالنقل من الهدف إلى الضحايا |
Bunca dinleme, bu davadaki aylarca çalışma, gitti. Aynen senin gibi, gitti. | Open Subtitles | المراقبة بأكملها ، وكل تلكَ الأشهر من العمل بشأن هذه القضية ، قد ذهب ، مثلك أيضاً |
Dün gece bana söylediğine göre... bu davadaki çalışmalarını 5 yıldır büyük bir ilgiyle izliyormuş. | Open Subtitles | لقد أخبرني مساء أمس أنه كان يتابع عملك على هذه القضية باهتمام بالغ خلال السنوات الخمس الماضية |
davadaki olaylar çok açık, Altı dakika yeterli olur. | Open Subtitles | الحقائق فى هذة القضية واضحة للغاية لذا أعتقد 6 دقائق تفى بالغرض |
Bu davadaki başarısızlığımdan sonra... beni tutmak için pek çaba göstereceklerini sanmam. | Open Subtitles | بعد الطريقة التى عالجت بها هذه القضية ذلك لن يكون سريعآ حتى يمنعونى من دخول الباب |
davadaki baş avukat Rudy Baylor ilk davasına çıkıyordu. | Open Subtitles | هو محامي الادعاء الرئيسي في القضية رودي بايلور كان يقوم بقضيته الأولي |
Bu davadaki FBI modelini izlemek bence sadece katili kaçırmamıza değil aynı zamanda yeni kurbanlara ve yeni ölümlere de neden olacak. | Open Subtitles | بي. أي بهذه القضية, لن يفشل الإمساك بالقاتل فقط, |
Bu davadaki çalışmalarından dolayı jüri üyelerine teşekkür ederiz. | Open Subtitles | تُشكر هيئة المحلّفين على خدماتها في هذه القضية |
Jüri üyeleri, bu davadaki hizmetiniz için size teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | أعضاء المحلفين أريد شكركم لخدمتكم في هذه القضية |
Ducky, Buford Bölgesi'nde, o davadaki doku örnekleri hâlâ duruyor mudur? | Open Subtitles | دوكي، هل مازالت مقاطعة بوفورد تحتفظ بعينة من الأنسجة عن القضية في خزاناتها؟ |
Bu davadaki DNA analisti o muydu? | Open Subtitles | كانت قالت ان المحلل الحمض النووي لهذه القضية. |
Ama oraya gitmek istememin diğer sebebi bu davadaki her şüphelinin orada olacak olması. | Open Subtitles | لكن السبب الآخر لرغبتي بالذهاب إلى هناك هو لأن كل مشتبه في القضية سيكون هناك |
Ve bu davadaki arabulucu olarak eminim bunu takdir edersiniz. | Open Subtitles | وكالحكم في هذه القضية أنا متأكد انكم ستقدرون ذلك |
Maalesef bu harfler, davadaki hiç kimseyle uyuşmuyor. | Open Subtitles | لكن هذه الحروف لا تطابق أياً من الأسماء الموجودة في القضية |
Bu ve diğer sebeplerden ötürü bu davadaki kaçırılma olayının paravan olduğuna inanıyoruz. | Open Subtitles | إذن لذلك ولأسباب أخرى ، نعتقد أنّ الإختطاف في هذه القضيّة عبارة عن تظاهر |
Bu, yıllardır davadaki en önemli ipucu. | Open Subtitles | إنّه الخيط الأكبر في هذه القضيّة منذ سنوات. |
Neden bu davadaki asli avukat sen olmuyorsun? | Open Subtitles | -لمَ لا تتولّى أنت تلك القضيّة بشكل كامل؟ |
Seni 12 yıllığına hapse gönderen davadaki baş dedektif vurularak ölmüş olarak bulundu. | Open Subtitles | ان قائد المحققين في القضيه التي أدت بك الى السجن لمدة 12 سنه.. وجد مقتولا بالرصاص |