"davetliyiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • مدعوون
        
    • مدعوين
        
    • مدعون
        
    • مدعوّان
        
    • مَدْعُوون
        
    • مدعوان
        
    • تمت دعوتنا
        
    Büyükanne: ♫ Bugün birinin doğum günü♫ ♫Birinin doğum günü.♫ ♫Mumlar yakıldı♫ ♫birinin pastası için♫ ♫Ve hepimiz davetliyiz♫ ♫birinin hatrı için♫ Bugün 21 yaşındasın. TED الجدة: ♫إنه عيد ميلاد أحدهم اليوم♫ ♫عيد ميلاد أحدهم اليوم♫ ♫الشموع مشتعلة♫ ♫على كعكة أحدهم♫ ♫ونحن جميعا مدعوون♫ ♫من أجل أحدهم♫ عمرك 21 سنة اليوم.
    Bir düğüne, öğle yemeğine davetliyiz! Open Subtitles نحن مدعوون لحفل زفاف، لتناول الغداء بالطبع
    Masaya davetliyiz. Umarım parmaklarınla yiyebilirsin. Open Subtitles نحن مدعوون الى الطاوله أتمنى أن تستطيع الأكل بأصابعك
    Cumartesi akşamı yapılacak olan 'Sanat Yapıtları Açılış Sergisine' davetliyiz. Open Subtitles أصبحنـا مدعوين إلى حفلة حقيقية رائعه للفن تفتح ليلة السبت
    - Biz de davetliyiz, herkes davetli. - Gerçek kıyafet giyebilecek miyiz? Open Subtitles نحن مدعوتان,كل الافراد مدعون هل سوف نرتدى ملابس حقيقه؟
    Yetişkin seviyesinde okuyabilen tek mezunumuzun düğününe davetliyiz. Open Subtitles نحن مدعوّان لحفل زفاف المتخرّج الوحيد الذي وصل لمستوى عالي
    Denizkızından bahsetmişken, bu gece Peter'lara davetliyiz unutma. Open Subtitles نتكلم عن حورية بحر اتتذكر نحن مدعوون إلى بيتر الليلة.
    "Bir partiye davetliyiz" dediğimde, yorucu çalışma saatlerinden dem vurup mızmızlanma. Open Subtitles "نحن مدعوون لحفل" لا تنتحب على عملك المتعب ل60 ساعة بالأسبوع
    Parti haftaya cumartesi günü. Hepimiz davetliyiz. Tom? Open Subtitles خلال آسبوع يوم السبت وكلنا مدعوون , توم ؟
    Parti haftaya cumartesi günü. Hepimiz davetliyiz. Tom? Open Subtitles خلال آسبوع يوم السبت وكلنا مدعوون, توم ؟
    Ayrıca büyük bir Noel partisine davetliyiz. Open Subtitles ونحن مدعوون إلى حفلة عيد ميلاد ضخمة
    Bu arada, bu cumartesi onların sünnetine davetliyiz. Open Subtitles بالمناسبة، نحن مدعوون عندها هذا السبت
    Bir alakaya maydononoz partisi, ve hepimiz davetliyiz. Open Subtitles إنها حفلة مفتوحة و كلنا مدعوون
    Bu akşam Philipslere davetliyiz. Akşam oraya buraya gidecek halim yok. Open Subtitles نحن مدعوون فى منزل (فيليبس)هذا المساء وليس عندى النية أن أكون هنا وهناك
    - Anlaşılan, yemeğe davetliyiz. Open Subtitles -من الواضح يا سيدي، أننا مدعوون للعشاء
    -Sanırım çaya davetliyiz. Bay Evans'a. Open Subtitles لقد كنا مدعوين على الشاى مع السيد ايفانز .
    Jack, sokağın karşısında bir parti var ve biz de davetliyiz. Open Subtitles (جاك) هناك حفلة حوض ساخن عبر الشارع ونحن مدعوين
    davetliyiz. Open Subtitles نحن مدعوين للحظور
    "Happy Zone"da, cumartesi akşamı. Hepimiz davetliyiz. Open Subtitles يوم السبت فى "هابى زون" كلنا مدعون
    Görünüşe göre bir üniversite partisine davetliyiz. Open Subtitles واضح أنّنا مدعوّان لحفل جامعيّ.
    Cuma akşamı evinde resepsiyon var. Biz de davetliyiz. Open Subtitles هذه الجمعةِ التي هم سَيكونُ عِنْدَهُمْ a إستقبال في مكانِها ونحن مَدْعُوون.
    Endişelenme, para vermeyeceğiz. davetliyiz. - Kim davet etti? Open Subtitles لا تقلق فلن يكلفنا ذلك شىء,إننا مدعوان
    Yarın Ulusal Şampiyonluğa davetliyiz. Open Subtitles لقد تمت دعوتنا لننضم الى البطولة الوطنية غدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more