"davranışlarının" - Translation from Turkish to Arabic

    • سلوكك
        
    • سلوكه
        
    • السلوك
        
    • تصرفاتك
        
    • أفعالك
        
    • أفعاله
        
    • سلوك
        
    • لسلوك
        
    • للسلوك
        
    • لسلوكك
        
    • سلوكهم
        
    • التصرفات
        
    • لتصرفك
        
    • تصرفاتها
        
    Demek istediğim bu değildi, fakat son zamanlardaki tuhaf davranışlarının sebebi buysa ve bundan hiç bahsetmek istemiyorsan mükemmel bir danışmanlık bölümüne sahibiz. Open Subtitles هذا ليس ما قصدته، لكن لو كان هذا هو مصدر سلوكك الغريب مؤخراً ،وأنتِ لا تريدين التحدث عنه فنحن لدينا قسم إستشارة ممتاز
    Belki ona davranışlarının hoş olmadığını söylersen seninle uğraşmayı bırakır. Open Subtitles ربما إن أجلسته وأخبرته بأنّ سلوكه يضايقك فسيتوقف
    Benim yazılarım... insan davranışlarının bir çeşit analizi, insanların ruhlarının davranışları üzerindeki etkilerini araştırıyorum. Open Subtitles أعتقد أنّ أسلوب كتاباتي كدراسات الشخصيات في السلوك البشري ينظر في القلب عمّا يشير إليه الناس
    Söylemek istediğim davranışlarının Lucy üzerinde.... ...nasıl etkiler bırakabileceğini düşünmek isteyebilirsin. Open Subtitles ما أقوله عليك الإنتباه لتصرفك وعن طريقة تصرفاتك أمام لوسي
    davranışlarının neler doğuracağını bilmiyorsun. Open Subtitles لا تعرف ما الذي ستطلقه أفعالك .. من نتائج
    Bu, kendi davranışları dışında, kimsenin davranışlarının sonucu değil. Open Subtitles إنها ليست عاقبة على أفعالكم، بل أفعاله هو
    Kral'ın Kraliçe'ye olan davranışlarının İmparator'u çok öfkelendirdiğini herkes biliyor. Open Subtitles ليس سراً أن الإمبراطور غاضب من سلوك الملك تجاه الملكة
    Tüm bu gördüklerimiz insan davranışlarının birer yansıması. Open Subtitles كل ما رأيناه هنا ما هو الا انعكاسا لسلوك الإنسان
    davranışlarının bir sonucu olmayacaksa değişmek için bir nedeni yok demektir. Open Subtitles حسناً, إن لم يكن هناك نتائج للسلوك, فلن يكون لها مبرر للتغيير
    Senin davranışlarının insan duygularıyla uyuşmasına "kıskançlık" denir. Open Subtitles سلوكك يتفق مع العواطف البشرية إنها تسمى الغيرة
    Sen muhteşem bir terapistsin, davranışlarının iç yüzünü anlayabilirsin. Open Subtitles إنك المعالج الذي لديه بشكل ملحوظ فليلاً من التبصر في سلوكك الخاص.
    Bu haftaki davranışlarının bununla bir alakası var mı merak ediyorum. Open Subtitles أنا فقط أتأمل, إذا كان سلوكك هذا الأسبوع له أي علاقة بذلك.
    Bence sen kendi davranışlarının arkasında mükemmel bir terapistsin. Open Subtitles ورأيي الحقيقي أنك طبيب نفسي لا يبصر سلوكه
    Sen muhteşem bir terapistsin, davranışlarının iç yüzünü anlayabilirsin. Open Subtitles أنت معالِج لا يدرك من سلوكه شيئاً بشكل مدهش
    Son zamanlarda davranışlarının tutarsız olduğunu duyduğum yerden. Open Subtitles بنفس المكان الذي سمعت به أن سلوكه أصبح مختلف مؤخرًا.
    Bazı bilim adamları çocuğun bunu ceza olarak değil de kötü davranışlarının sonucu olarak gördüğünü düşünüyor. Open Subtitles بعض العلماء يعتقدون أن الطفل يراها نتيجة السلوك العدواني، وليس كعقاب
    Çünkü ilgimi çeken, insan davranışlarının psikolojisidir. Open Subtitles لأنه علم السلوك الأنسانى والذى يهمنى
    Kişisel davranışlarının pek çoğunun sorumlusu Fransa. Open Subtitles فرنسا لها أثر كبير على تصرفاتك.
    ! davranışlarının hepimizi kötü gösterdiğinin farkında mısın? Open Subtitles أنت تدركين أن أفعالك تؤثر علينا جميعا بشكل سيء
    davranışlarının etki ve tepkisini anlayabilecek kapasitede mi? Open Subtitles هل هو قادر على فهم .عواقب أفعاله السبب والنتيجة
    Bu hikâye insanın sosyal davranışlarının genomları içine nasıl işleyip yazıldığını gösterir. Open Subtitles هذه القصة ترينا كيف يمكن أن يكتب سلوك الإنسان الاجتماعي في جينومه
    Öğretilen her hareket, katil balinanın doğal davranışlarının bir uzantısıdır. Open Subtitles وكُل شئ تم تدريبُهُم عليه هو إمتداد.. لسلوك الحوت القاتل الطبيعي.
    Deneyin sonunda, önceki davranışlarının hepsi yok oldu. Open Subtitles مع نهاية الدراسة، كل آثر للسلوك الأصلي اختفى
    Normal davranışlarının tamamen dışında bir şeyi nasıl yaparsın, biliyor musun? Open Subtitles ...هل تعرف كيف تفعل شيء مخالف لسلوكك الطبيعي بالكامل؟
    Ama en azından, seksüel davranışlarının şiddete dayalı olduğunu söyleyebiliriz. Open Subtitles لكنه على مايبدو ان سلوكهم الجنسي عنيف على اقل تقدير
    Garip davranışlarının doğuştan olabileceğini mi söylüyorsun? Open Subtitles إذن أتقول لي أن كل هذه التصرفات الغريبة سببها عضوي ؟
    - Her ne kadar karışık olsa da kardeşinin davranışlarının garip olduğu gerçeğini göz ardı edemeyiz. Open Subtitles لا يمكن أن نتجاهل حقيقة أن تصرفاتها مجنونة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more