"davrandığım için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لأني كنت
        
    • لكوني
        
    • لتصرفي
        
    • لكونى
        
    • لأنني كنت
        
    • لأنّني تصرّفتُ
        
    • لانني كنت
        
    • عن كوني
        
    • على الطريقة
        
    • على كوني
        
    • لمعاملتك
        
    • على تصرفي
        
    • علي كوني
        
    • عن تصرفي
        
    • عن تصرّفي
        
    Üzgünüm, sana karşı pislik gibi davrandığım için özür dilerim. Open Subtitles أنا آسف، أنا آسف لأني كنت بمثابة الحقير بالنسبة لكِ
    Sana sert davrandığım için çok üzgünüm. Fakat emin oldum ki; Open Subtitles أريد أن أعتذر لكوني وقحاً معك و لكن كنت مضطرا للتأكد
    Orada bir İtalyan gibi davrandığım için affedersin, ama bu kabul edilemezdi. Open Subtitles أعتذر لتصرفي بطريقة إيطالية هناك تقصد بوقاحة لكن ما فعله لم يكن مقبول
    Ben de yaşlı bir cadı gibi davrandığım için. Open Subtitles وأنا أسفة أيضاً لكونى امرأة عجوز
    Dinle, sana çok sert davrandığım için özür dilerim. Open Subtitles انظر، أنا آسفة لأنني كنت قاسية جدًا عليك، حسنًا؟
    Bu arada kibirli davrandığım için üzgünüm. Open Subtitles بالمناسبة.. أنا آسف لأني كنت متغطرساً.. لم أكن على طبيعتي
    Bu arada kibirli davrandığım için üzgünüm. Open Subtitles بالمناسبة.. أنا آسف لأني كنت متغطرساً.. لم أكن على طبيعتي
    Bak, bu sabah o kadar korumacı davrandığım için üzgünüm. Open Subtitles انظري، أنا حقاً آسف لأني كنت دفاعياً هذا الصباح
    Bugün kalktığında sana karşı pislik gibi davrandığım için... Open Subtitles تفضّلي هذه لكوني كنت حمقاء معكي عندما إستيقظتي اليوم
    Sana bu konuda kabalık ettiğim ve çok kötü davrandığım için özür dilerim. Open Subtitles إنني آسفة من أجل هذا ، و لكوني كنت وقحة معكِ و بسبب معاملتي السيئة لكِ
    Aceleci davrandığım için beni affet ama bu konuda birinden tavsiye aldın mı? Open Subtitles إعذرني لكوني لحوحة، لكن هل تملك أي شخص لينصحك بشأن هذا؟
    Şerefsiz gibi davrandığım için özür dilemeye geldim. Open Subtitles لقد اتيت الى هنا كي اعتذر لكِ لتصرفي الأحمق حينها
    Dün gece bir pislik gibi davrandığım için özür dilerim. Open Subtitles إذاً, انا آسف للغاية لتصرفي كأحمق الليلة الماضية
    Dün ahmakça davrandığım için özür dilerim, tamam mı? Open Subtitles أعتذر لتصرفي بحماقة بالأمس، حسناً؟
    Dün bir salak gibi davrandığım için özür dilerim. Open Subtitles اود ان اعتذر لكونى احمق فى الامس
    size böyle gizemli davrandığım için üzgünüm bana kızmış olmalısınız, ama... şimdi Dumbledore gitti... her an işsiz kalabilirim Open Subtitles انا آسف لكونى غامض جدا ..... انا لن اقلقك بشأن كل هذا
    Dinle, sadece aramızdaki dikenleri budamaya geldim bu kadar takıntılı davrandığım için özür dilerim. Open Subtitles اسمعي، جئت فقط لأسوي خلافنا، أعتذر لأنني كنت نزقة جداً.
    Hıyar gibi davrandığım için özür dilerim. Haberin olsun, dersimi aldım. Open Subtitles أعتذر لأنّني تصرّفتُ بحماقة وإحقاقاً للحقّ، فلقد تعلّمتُ الدّرس
    Matt'le evlenmeye karar verdiğinde sana kötü davrandığım için üzgünüm. Open Subtitles انا اسفة لانني كنت وقحة معكِ عندما قررتِ الزواج بـ مات.
    Bilgisayarda erkek kardeşini gördüğümde bir budala gibi davrandığım için desem? Open Subtitles ماذا عن كوني وغداً غيوراً حينما رأيتُ أخاكِ على الحاسوب؟
    Sana bugün sınıfta o şekilde davrandığım için özür dilemek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعتذر على الطريقة التي عاملتك بها في الصف اليوم
    Böyle davrandığım için üzgünüm ama sen karşıma çıkan ve neden söz ettiğini bilen ilk, hatta tek kişisin. Open Subtitles ـ ـ ـ أنا آسفة على كوني كذلك ـ ـ ـ ـ ـ ـ لكن ـ ـ ـ ـ ـ ـ أنت ـ ـ ـ
    Sen benim en iyi arkadaşımsın. Sana kötü davrandığım için üzgünüm. Open Subtitles انت صديقي المفضل وانا آسف لمعاملتك بإساءة
    Çünkü dün akşam beraber takılırken salak gibi davrandığım için gerçekten çok üzgünüm. Open Subtitles لأنني حقاً آسف على تصرفي الساذج آخر مرّة خرجنا سويةً
    Betty, sana cadı gibi davrandığım için özür dilerim. Open Subtitles "بيتي" آسفة علي كوني شريرة تجاهك
    Allison, saygısız davrandığım için özür dilerim, ama sence de sakıncası yoksa keseye patlatmamız ve doğumu hızlandırmak için ilaç vermemiz hayati. Open Subtitles اليسون , انا اعتذر عن تصرفي ولكن اذا ما كان لديكي مانع انه من المهم اعطائك بعض الادوية لتسريع الولادة
    Aceleci davrandığım için bağışla. Lütfen göster kendini. Open Subtitles أعتذر عن تصرّفي المتسرّع، أرجوكِ أظهري نفسكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more