| Akıllı davranmalıydım. | Open Subtitles | و سنتان اثنان و عشرون كان يجب أن أكون أكثر حكمة |
| Daha olgun davranmalıydım. Baskı ile başa çıkabilmeliydim. | Open Subtitles | كان يجب أن أكون أكثر نضجاً كان عليَّ تحمل الضغوط |
| Daha olgun davranmalıydım. Baskı ile başa çıkabilmeliydim. | Open Subtitles | كان يجب أن أكون أكثر نضجاً كان عليَّ تحمل الضغوط |
| Sana daha iyi davranmalıydım, bunu artık anladım. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أكون أفضل لك، وأنا أعلم هذا الآن |
| Sana daha iyi davranmalıydım, bunu artık anladım. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أكون أفضل لك، وأنا أعلم هذا الآن |
| Üzgünüm. Sen dostumsun ve sana daha iyi davranmalıydım. | Open Subtitles | أنا آسفة، أنت صديقي و كان عليّ التصرف بشكلٍ أفضل معك |
| Ona daha iyi davranmalıydım. | Open Subtitles | كان عليّ أن أعاملها بشكلٍ أفضل. |
| İlk tahlilimde daha dikkatli davranmalıydım. | Open Subtitles | كان يجب أن أكون أكثراً حذراً بتشريحي الأولي. |
| Daha çekingen davranmalıydım. | Open Subtitles | كان يجب أن أكون أكثر غرابة يجب أن أعترف |
| Sana daha iyi davranmalıydım. | Open Subtitles | كان يجب أن أكون أفضل معكِ من قبل |
| Annene daha iyi davranmalıydım. | Open Subtitles | كان يجب أن أكون جيداً مع والدتك |
| Hata ettim. Daha akıllıca davranmalıydım. | Open Subtitles | -كانت هذه غلطتي، كان يجب أن أكون ذكياً . |
| - Şaşırt beni. Daha akıllıca davranmalıydım. | Open Subtitles | كان يجب أن أكون أفضل إدراكاً |
| Ona daha iyi davranmalıydım. | Open Subtitles | كان علي أن أعاملها بطريقة أفضل. |