Yalnızca, ne kadar aptalım sanırım kibar davranmaya çalışıyordum ama, | Open Subtitles | إنما، أنا مغفل، وأفترض أني أحاول أن أكون رجل نبيل، |
Ben sadece, yaşlı bayanlara nazik davranmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أكون مهذباً إلى السيدات العواجيز فحسب |
Ben sadece yaşlı bayanlara nazik davranmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أكون مهذباً إلى السيدات العواجيز فحسب |
İyi davranmaya çalışıyordum. Ama tam bir şerefsizmişsin. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أتصرف بلطافه لكنكَ مجرد حقير |
Normal davranmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أتصرف بطريقة طبيعية |
Duyarlı davranmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | كنت أعاملك بلطف وإحساس |
İlk başlarda ona iyi davranmaya çalışıyordum çünkü abimin kız arkadaşı. | Open Subtitles | عندما بدأ الأمر كنت أحاول أن أكون طيبة معها لأنها صديقة أخي |
Bilirsin uyum sağlamaya çalışıyordum. Normal bir çocuk gibi davranmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أكون متلائمة مع المكان ، كما تعلم أتصرف مثل طفلة عادية |
Biliyor musun sana ve arkadaşına karşı hoş ve misafirperver davranmaya çalışıyordum ama karşılığında ne aldım? | Open Subtitles | أنت تعلم لقد كنت أحاول أن أكون لطيفة و مِضْيافَة من أجلك وصديق وماذا جَنَيت لقاء ذلك ؟ |
Ona iyi davranmaya çalışıyordum. Galiba sana teşekkür borçluyum. | Open Subtitles | كنت فقط أحاول أن أكون محترم أعتقد بأني مدين لك بالإعتذار |
Özür dilerim, kibar davranmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | عذراً، أحاول أن أكون لطيفاً فقط |
-Cesur davranmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | . كنت أحاول أن أكون شجاعه لكن لماذا ؟ |
Ben sadece havalı davranmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | لقد كُنت أحاول أن أكون هادِئة. |
Sadece iyi davranmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | أنا آسف يا (توم) كنت أحاول أن أكون طيباً فحسب |
Cömert davranmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | كنتُ أحاول أن أكون كريمًا |
Makul davranmaya çalışıyordum! | Open Subtitles | ! لقد كنت أحاول أن أتصرف بعقلانية |