| Kırık kemiğim yok. Hafif itibar kaybı dışında Değişiklik yok. | Open Subtitles | لم تتحطم عظامي ضياع طفيف لكرامتي، لا تغيير في ذلك |
| Ağırlık:24 kilo. Boy: 93 cm. Değişiklik yok, doktor. | Open Subtitles | الوزن 52 بوند الارتفاع 36.5 انش لا تغيير |
| Sanmam. Rifampine geçtik. Boğazındaki şişlikte Değişiklik yok. | Open Subtitles | لا أظن، أعطيناه الريفامبين و لا تغيير بالتورم |
| Şu anki saat 03:21 öğleden sonra. Kobay İki. Koşullarda Değişiklik yok. | Open Subtitles | الوقت الحالي 3.21 مساءاً الموضوع الثاني, لا تغير في الظروف |
| - Bakiyede Değişiklik yok. Belki kimse fark etmezdi. | Open Subtitles | لا يوجد تغير في الرصيد وربما لن يلاحظ أحد ذلك |
| "Fazla bir Değişiklik yok öyleyse Gerald?" | Open Subtitles | "إني مجنون بالكلية, شكراً لك" "لم تتغير كثيراً إذاً ياغيرالد؟" |
| Çocukluğundan beri oyun arkadaşlarında pek bir Değişiklik yok yani. | Open Subtitles | نعم، هو يلعب المواعدة لم يتغير كثيراً منذ كان صغيراً |
| Bu da "Değişiklik yok", 9/11/1944. | Open Subtitles | هذه تقول "لا تغيير" منذ 9/11/44 |
| Nabızda Değişiklik yok. | Open Subtitles | لا تغيير في بي بي أو نبض. |
| Hala bir Değişiklik yok. | Open Subtitles | لا تغيير حتى الآن |
| Değişiklik yok.. | Open Subtitles | الساعه 1.16 , لا تغيير |
| Bir Değişiklik yok, hala yatıyor. | Open Subtitles | لا تغيير .. لازال فاقد الوعي |
| EKG'de Değişiklik yok. | Open Subtitles | لا تغير في تخطيط القلب |
| ST segmentinde Değişiklik yok. | Open Subtitles | لا تغير بالفص البطيني لموجات "تي" |
| ST segmentinde Değişiklik yok. | Open Subtitles | لا تغير بالفص البطيني لموجات "تي" |
| Göstergelerde bir Değişiklik yok. | Open Subtitles | لا يوجد تغير في الأعضاء الحيويه |
| Son analizlere göre, sizin durumunuzda bir Değişiklik yok. | Open Subtitles | لا يوجد تغير في حالتك |
| Değişiklik yok, 100'de dene. | Open Subtitles | لا يوجد تغير , حاول عند المئة |
| -Korkarım bir Değişiklik yok. | Open Subtitles | أخشى أن حالته لم تتغير |
| Pek Değişiklik yok. Sadece şimdi daha pahalı. | Open Subtitles | لم يتغير كثيراً, وقد كلّف كثيراً |
| Anlıyorum. Her şey hazır. Bir Değişiklik yok. | Open Subtitles | نعم بالطبع أنا افهم كل شيء جيد لا يوجد تغيير التسليم يوم الأربعاء |
| Söylediğiniz gibi, düzeninde bir Değişiklik yok. | Open Subtitles | الآن، إذا، كما تَقُولُ، هناك لا تغييرَ في روتينِه، |
| Başağrısı yok. Mental durumunda Değişiklik yok. | Open Subtitles | لا صداع لا تغيّرات بالحالة العقليّة |
| Onları da zayiat olarak görelim. Ama planımızda bir Değişiklik yok. | Open Subtitles | يجب أن نعتبرهم قد فقدوا لكن خططنا تبقى بدون تغيير |