"değişmesi gerektiğini" - Translation from Turkish to Arabic

    • يجب أن يتغير
        
    • بحاجة للتغيير
        
    • تحتاج للتغيير
        
    Okul kurulu bir şeylerin değişmesi gerektiğini ifade ederek bir soruşturma başlatıyor. Open Subtitles مجلس إدارة المدرسة بدأ تحقيقًا ويقول بأن أمرًا ما يجب أن يتغير.
    Farketmeseler bile, bir şeylerin değişmesi gerektiğini biliyorlar. Open Subtitles حتى لو لم نكن هنا، أنهم يدركون شيء يجب أن يتغير.
    İkimiz de buralarda bir şeylerin değişmesi gerektiğini biliyoruz ve senin de, bunun bir parçası olmanı çok isterim. Open Subtitles كلانا يعلم أن الأمور بحاجة للتغيير هنا و سأسر جدا بأن تكون أنت جزءاً من ذلك
    Beni önemsiyorsun Bailey, çünkü seninle bir geçmişimiz var ve sen, insanların hayatta kalmak için değişmesi gerektiğini anlıyorsun. Open Subtitles (أنتي تهتمّين لأمري، يا (بيلي لأننا نعرض بعضنا منذ زمن ولأنّكِ تعرفين أن الناس بحاجة للتغيير لأجلِ الحياة
    Kilisenin değişmesi gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles أشعر أن الكنيسة تحتاج للتغيير
    Çünkü beni önemsiyorsun Bailey, çünkü seninle bir geçmişimiz var ve sen kocanın aksine, insanların hayatta kalmak için değişmesi gerektiğini anlıyorsun. Open Subtitles لأنكِ تهتمين بأمري يا (بيلي)، ولأننا نعرف بعضنا منذ زمن، ولأنكِ على خلاف زوجكِ تتفهمين بأن الناس تحتاج للتغيير في سبيل النجاة.
    Sadece bazı şeylerin değişmesi gerektiğini söylüyorum. Open Subtitles قلت أن شيئا ما يجب أن يتغير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more