"değildi o" - Translation from Turkish to Arabic

    • ذلك لم يكن
        
    • تلك لم تكن
        
    - O ufak bir şey değildi. O kediyi gerçekten severdim. - Evet. Open Subtitles ذلك لم يكن أمررا جللا ، أحببت القطة حقا - أجل، لا -
    Görüşme değildi o. Bir buluşmaydı. Open Subtitles حسناً، ذلك لم يكن اجتماعاً بل كان موعداً
    Ama senin gördüğün o değildi, o sıradan bir köpek değildi. Open Subtitles لكن ذلك ليس مارأيته ذلك لم يكن كلباً عادي فقط
    Ama sanırım gerçek değildi o, hiçbiri gerçek değildi. Open Subtitles وأنا أعتقد أنّ ذلك لم يكن حقيقيّا ولا شيء منه حقيقيّ
    Ciddi bir deneme değildi o. Open Subtitles لا, لا تلك لم تكن محاولة جدية
    Şimdi kusura bakma ama ihanet değildi o! Open Subtitles اعذروني تلك لم تكن خيانة
    Öylesine bir tahmin değildi o. Open Subtitles ذلك لم يكن فقط اختيار عشوائي محظوظ.
    O bunu hak etmedi! Şantajcı değildi o! Open Subtitles لم يكن يستحقّ ذلك لم يكن مبتزًا
    Ne kadar korkunç bir kaza. Kaza değildi, o öldürüldü. Open Subtitles ذلك لم يكن حادثا لقد قُتلت
    - Komik değildi o zaman. Tamam. - Bu ne? Open Subtitles ذلك لم يكن مضحكاً إذاً
    Glütensiz değildi o. Open Subtitles ذلك لم يكن خالياً من الغلوتين
    Bizim beraber büyüdüğümüz Bunkie değildi o. Open Subtitles ذلك لم يكن " بونكي" الذي نشأنا معه
    Yüzük kutusu değildi o. Open Subtitles ذلك لم يكن صندوق خاتم.
    - Havlu askısı değildi o. - Ben de köpek almıştım! Open Subtitles تلك لم تكن منشفه - وأن حصلت على جراء -
    - Annen değildi o, değil mi? - Hayır, hayır. Open Subtitles - تلك لم تكن أمك, أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more