| sen bir maymun efendisi değilsin sen bir yazıt getiricisisin | Open Subtitles | أنت لست سيد هذا القرد أنت من سيحضر الكتب المقدسة |
| Sen yazar, gazeteci ya da ülkenin kurtarıcısı değilsin. Sen doktorsun. | Open Subtitles | أنت لست بكاتب أو صحفي أو مُخلص هذا البلد |
| Hayır, değilsin! Sen annelik hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. | Open Subtitles | ،لا أنت لست أنت لا تهتمّي حتى أن تكوني أم |
| AkıI hastanesinde değilsin sen. AkıI hastanesine hiç yatmadın. | Open Subtitles | أنتِ لستِ في مصحة أنتِ لم تكونين في مصحة من قبل |
| Şu anda mantıklı bir plan yapacak durumda değilsin sen. | Open Subtitles | انت لست في الموقف الذي يمكنك ان تعمل به خطط |
| Sen sadece bir hava durumu sunucusu değilsin, sen hava durumusun. | Open Subtitles | أنت لست فقط خبير أرصاد جوية، أنت خبير الأرصاد الجوية. |
| Sen o değilsin. Sen kendi başına böyle işler yapamazsın. | Open Subtitles | أنت لست هو ، لا تستطيع القيام بهذه الأشياء |
| Yani, sen diğer kızlar gibi değilsin. Sen farklısın. | Open Subtitles | أنا أعني، أنت لست مثل الفتيات الأخريات، أنت مختلفة |
| ben sadık değilsin sen sadık değilsin o halde,neden düşman kesiliyoruz | Open Subtitles | أنا لست غير مخلص أنت لست غير مخلصة إذا ، لماذا كل هذا العتاب بيننا ؟ |
| Tamam, gerçek değilsin. Sen televizyon dizisindensin. | Open Subtitles | حسناً، حسناً, أنت لست حقيقي أنت من البرنامج التلفزيوني |
| Evlat, evlat, evlat, konuşalım. Aptal biri değilsin sen. | Open Subtitles | يا فتى، يا فتى، نحن نتحدث أنت لست شخصاً غبياً |
| Sen Jonathan değilsin. Defol git. Jonathan değilsin sen. | Open Subtitles | أنت لست جوناثان ، أخرج بحق الجحيم أنت لست جوناثان ، أخرج |
| Pantolonunu çıkarma Neil, baban değilsin sen. | Open Subtitles | أووه, لا تنزع بنطاله, نيل, أنت لست والدك |
| Sen, sadece Kelebek Adam değilsin. Sen Şeytan Kelebek Adamsın. | Open Subtitles | أنت لست رجل الفراشات أنت الشرير رجل الفراشات |
| Ama kabul edelim ona layık değilsin sen. | Open Subtitles | لكن لنواجه الأمر، أنتِ لستِ جيّدة بما يكفي بالنسبة له في كل الأحوال. |
| Şimdi Broadway'da büyük bir gösteride değilsin, sen Birleşik Devletler Donanmasının bir askerisin. | Open Subtitles | انت لست لاعب كبير فى فريق برودواى الان , انت جندى فى جيش الولايات المتحده مزق فراش هذا الرجل |
| Sen tanrı değilsin! Sen bir çiftlik hayvanısın! | Open Subtitles | أنت لستَ إلهاً أنت حيوان المزرعة |
| Bu, asla unutmaman gereken bir şey. Sen bir insan değilsin. Sen hiçsin. | Open Subtitles | يجب أن لا تنسي . أنتِ لست شخصاً، أنتِ نكرة |
| Şansı yaver gidip de emeğinin karşılığını alamayan bir sen değilsin sen sadece bir eziksin... | Open Subtitles | أنتَ لست من اولئك الذين يعملون بكد ولكن الحظ لا يحالفهم أنتَ مجرد فاشل... |
| Kabileden değilsin sen. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ هولنيستى. أنت لَسْتَ عضو فى العشيرة. |
| Bunun sorumlusu sen değilsin. Sen Annen değilsin. | Open Subtitles | أنت لستِ مسؤولةً عن هذا أنت لستِ مثل والدتك |
| Sen onlardan biri değilsin. Sen bir çocuksun. | Open Subtitles | إنّك لست واحد منهم، بل أنت فتى! |
| Tutsak değilsin sen. İstediğin an gidebilirsin. | Open Subtitles | إنك لست سجينة، لك أن تغادري أيّان شئت. |
| Boş şeylere kafanı takma, cahil değilsin sen. | Open Subtitles | دعك من الخرافات فأنت لست فلاحة |
| Kendinde değilsin sen! | Open Subtitles | لفقد فقدت أحساسيك! |