"de aynı şeyi istiyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نريد نفس الشيء
        
    • نريد الشيء ذاته
        
    • نريد نفس الشئ
        
    • وأنا نريد الشيء نفسه
        
    • يريد الشيء نفسه
        
    • نريد نفس الشيئ
        
    • بحاجة لنفس الشيء
        
    Sen de ben de aynı şeyi istiyoruz. Open Subtitles أنت و أنا نريد نفس الشيء أنا أمام محكمة عسكرية
    Daniel'ın ismini nasıl temize çıkaracağımız konusunda anlaşamıyor olabiliriz, ama ikimiz de aynı şeyi istiyoruz... Open Subtitles ربما لا نتفق بكيفية إسترداد إسم دانييل ولكننا نريد نفس الشيء
    Bu delilik çünkü ikimiz de aynı şeyi istiyoruz. - İkimiz de aynı ülkeyi istiyoruz. Open Subtitles مما يجعل الأمر جنونا، لأننا نريد الشيء ذاته نرغب معا في استعادة الدولة نفسها
    - Birlikte çalışmamız için bir teklifti ikimiz de aynı şeyi istiyoruz? Open Subtitles , كان ذلك عرضاً للتعاون بما أننا نريد نفس الشئ
    İkimiz de aynı şeyi istiyoruz. Open Subtitles هو وأنا نريد الشيء نفسه
    - Ama şu anda ikimiz de aynı şeyi istiyoruz. Open Subtitles لكن كِلَيْنا يريد الشيء نفسه.
    İkimiz de aynı şeyi istiyoruz. Open Subtitles نحن نريد نفس الشيئ.
    [Profilini gördüm, sanırım ikimiz de aynı şeyi istiyoruz. Open Subtitles رأيتُ بياناتُكِ الشخصية، ويبدو أننا بحاجة لنفس الشيء
    Belki de aynı şeyi istiyoruz, ve bana tek gereken işe dahil olmak. Open Subtitles ربما نريد نفس الشيء فحسب و أريد أن أتدخل
    Belki de aynı şeyi istiyoruz, ve bana tek gereken işe dahil olmak. Open Subtitles ربما نريد نفس الشيء فحسب و أريد أن أتدخل
    İkimiz de aynı şeyi istiyoruz. Open Subtitles أنت وأنا كِلانا نريد نفس الشيء
    İkimiz de aynı şeyi istiyoruz. Open Subtitles كلانا نريد نفس الشيء.
    İkimiz de aynı şeyi istiyoruz. Open Subtitles . كلّنا نريد نفس الشيء
    Ama ikimiz de aynı şeyi istiyoruz. Open Subtitles لكن نحن الاثنين نريد الشيء ذاته
    İkimiz de aynı şeyi istiyoruz. Open Subtitles نحن معا نريد الشيء ذاته
    İkimiz de aynı şeyi istiyoruz, Jordi'nin iyiliğini. Open Subtitles كلانا نريد الشيء ذاته (ما هو أفضل لـ(جوردي
    Ama ikimiz de aynı şeyi istiyoruz, değil mi? Open Subtitles لكننا نريد نفس الشئ , أليس كذلك؟
    İkimiz de aynı şeyi istiyoruz. Open Subtitles كلانا نريد نفس الشئ
    - İkimiz de aynı şeyi istiyoruz. Open Subtitles نحن نريد نفس الشئ لا، لا نريد
    İkimiz de aynı şeyi istiyoruz. Open Subtitles انت وأنا نريد الشيء نفسه
    İkimiz de aynı şeyi istiyoruz. Open Subtitles ‏كلانا يريد الشيء نفسه. ‏
    Anladın mı? İkimiz de aynı şeyi istiyoruz. Open Subtitles نحن الإثنان نريد نفس الشيئ
    İster inan, ister inanma ama şu anda ikimiz de aynı şeyi istiyoruz. Open Subtitles صدقاني أو لا، ولكننا بحاجة لنفس الشيء الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more