"de aynı soruyu" - Translation from Turkish to Arabic

    • نفس السؤال
        
    • السؤال نفسه بالضبط
        
    • السؤال عينه
        
    Hayır, aslında, ben de aynı soruyu soracaktım. Open Subtitles لا، في واقع الأمر، لقد كنت سأسألكِ نفس السؤال
    Baba, iki gün önce de aynı soruyu sordun. Open Subtitles أبي , لقد سألتهُ نفس السؤال منذُ . يومين مضت
    Çok komik, ben de aynı soruyu sormuştum ama hiçbir cevap alamadım. Open Subtitles هذه مفارقة لأنني سألت نفس السؤال ولم أجد أي إجابة
    İlginç, rektör Seibert de aynı soruyu sordu. Open Subtitles هذا غريب، الرئيس سيبيرت سألني السؤال نفسه بالضبط
    - Ben de aynı soruyu sana sormak üzereydim. Open Subtitles كنت على وشك أن أطرحَ عليكِ السؤال عينه
    Bilmem.Ama belki de aynı soruyu sana sormak lazım. Open Subtitles لا اعلم , لكن ربما علي ان اسألك نفس السؤال
    Sanırım diğerleri de aynı soruyu soruyor olurlardı. Open Subtitles أعتقد أن هنالك آخرين يتسألون عن نفس السؤال
    Ben de aynı soruyu sordum. Open Subtitles لقد سألته نفس السؤال وأجاب أنه بمجرد أن يكون متاحاً سيفعل
    Ben de aynı soruyu sordum ve şirket kayıtlarına baktım. Open Subtitles سألت نفسي نفس السؤال لذلك بحثت من خلال دقائق فيديو الشركة
    Ben de aynı soruyu Brad ölünce sormuştum. Open Subtitles لقد سألتُ نفسي نفس السؤال عندما فقدتُ براد
    Bu kahve için de aynı soruyu ben soruyorum. Open Subtitles ما كان هذا؟ لدي نفس السؤال حول هذه القهوة
    Polis de aynı soruyu sormuştu. Son zamanlarda... geç saatlerde çıkmaya başladı. Open Subtitles طرح عليّ رجال الشرطة نفس السؤال
    Ben de aynı soruyu sana sorabilirim. Open Subtitles من الممكن أن أسأل نفس السؤال لك ؟
    Ben de aynı soruyu kendime soruyordum. Open Subtitles لقد كنت اكافح لمعرفة نفس السؤال
    Ben de aynı soruyu sana soracaktım. Open Subtitles يمكنني أن أطرح عليك نفس السؤال
    Ben de aynı soruyu sana soracaktım. Open Subtitles يمكنني أن أطرح عليك نفس السؤال
    - Nokta. Ama yine de aynı soruyu sorardım. Open Subtitles ‎لكنني كنت سأطرح نفس السؤال على أي حال
    İlginç, rektör Seibert de aynı soruyu sordu. - Nasıl sonuçlandı? Open Subtitles هذا غريب، الرئيس سيبيرت سألني السؤال نفسه بالضبط
    Mickic'e de aynı soruyu sormuştum. "16" diye cevaplarken ayı herif göğsünü yumruklayacaktı neredeyse. Open Subtitles سألتُ (مِكِتش) السؤال عينه مرّةً، فأجاب "16"، وكان الوغد مزهوًّا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more