"de istiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أريد واحداً
        
    • أريده أيضاً
        
    • أريد واحدة
        
    • أيضاً أريد
        
    • و أريد
        
    • أريد النيل
        
    • أريد بعضاً
        
    Cool. Ben de istiyorum. Open Subtitles جميل، أريد واحداً
    Haydi! Ben de istiyorum! Open Subtitles أريد واحداً هيا اعطنياه الان
    Senin için ama aynı zamanda ben de istiyorum. Open Subtitles إنّه من أجلك، لكن هذا ما أريده أيضاً.
    Bu veda öpücüğünden ben de istiyorum. Open Subtitles أنا أريد واحدة من قبلات وداع الأصدقاء تلك
    [Yutma sesi] Ben de istiyorum, her şeyin olmak! Open Subtitles ‫وأنا أيضاً أريد أن أصبح كل شيء‬ ‫بالنسبة إليك‬
    Şu beyaz çitleri olan evi de istiyorum. Open Subtitles أحب الأطفال و أريد السور الأبيض الخشبي هذا المجموعة كلها
    Onları ben de istiyorum. Ama intihar etmek işe yaramaz. Open Subtitles أنا أريد النيل منهم أيضاً لكن الانتحار لن يحقق ذلك
    Ben de istiyorum. Open Subtitles أريد بعضاً منها
    -Ben de istiyorum. -Çok gergin. Aloo? Open Subtitles أريد واحداً إنه متوتر جداً
    Onlardan ben de istiyorum. Open Subtitles أريد واحداً من هؤلاء
    - Yine de istiyorum ama. Open Subtitles حسنٌ، أريد واحداً.
    - Ben de istiyorum. Open Subtitles - أريد واحداً أنا أيضاً
    Ben de istiyorum. Open Subtitles إنني أريده أيضاً.
    Senin istediğini ben de istiyorum. Open Subtitles ما تريده أنا أريده أيضاً
    Hey, o iki tane aldı! Ben de istiyorum! Open Subtitles هي أخذت إثنتان أريد واحدة أخرى
    - Onlar alırsa, ben de istiyorum. Open Subtitles إن حصلوا هم على كلى، فأنا أريد واحدة
    Ama adamın yarası için oraya bir doktor göndermek de istiyorum. Open Subtitles لكنني أيضاً أريد أن ارسل الطبيب إلى هناك ليتفحص جروح ذلك الرجل
    Bunu ben de istiyorum çünkü... sen benim tek şansımsın, ve bu şansı değerlendirmek istiyorum. Open Subtitles وأنا أيضاً أريد ذلك لأنك... أنتِ الفرصة الوحيدة أمامي وانا أريد استغلال هذه الفرصة
    Ama aynı zamanda işimi, müziğimi ve seninle yalnız vakit geçirebilmeyi de istiyorum. Open Subtitles وفي الوقت نفسه أريد عملي وأريد الغناء و أريد أن أكون معك
    İsimleri de kasetleri de istiyorum. Bugün. Open Subtitles أريد هذه الأسماء، و أريد هذه الأشرطة اليوم
    Herifi yakalamayı ben de istiyorum, ama boşa kürek çekiyoruz. Open Subtitles أريد النيل من هذا الرجل قدرما تريد، ولكنّنا نخبط خبط عشواء هنا
    Ben de istiyorum! Open Subtitles ! أريد بعضاً منها!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more