Bir de o gece bir kadın, plajda fener ışıkları gördüğünü söylemiş. | Open Subtitles | قال أيضاً أن ثمة إمرأة رأت أنواراً على الشاطئ في تلك الليلة. |
Ve ben de o gece, kendi tahminimi yapmıştım. Hatırladın mı? | Open Subtitles | و, اهـ, حسنا, كتبت توقعي في تلك الليلة عن ماذاسيحصل بعد عام |
Yine de o gece Richmond'ın o arabada olduğuna dair somut bir şey yok. | Open Subtitles | لاتزالين بدون شيء ملموس يضع ريتشموند في السيارة في تلك الليلة. |
Evet dediğim gibi onun günlüğünü buldum ve belki siz 1958'de o gece neler olduğunu anlatırsınız dedim. | Open Subtitles | أجل، كما قلت عثرت على مذكراته وكنت آمل أنك تستطيع ملىء الفجوات وأن تفسر لي ما حدث في تلك الليلة من عام 1958 |
Ben de o gece ne olduğunu bulmak için özel dedektif tuttum. | Open Subtitles | لذلك قمت باستئجار محقق خاص من أجل معرفة المزيد عما حدث في تلك الليلة |
Belki de o gece bu yüzden tepedeydi. | Open Subtitles | ربما كان ذلك ما يفعله على التل في تلك الليلة. |
Kendisi de, o gece kurban ve sanık ile hoş olmayan bir şekilde karşılaşıyor. | Open Subtitles | حظى أيضًا بلقاء غير سار مع الضحية والمتّهم في تلك الليلة |
İki türlü de, o gece onunla sığınağa ilaçları çalmasına yardım etmek için gittiniz. | Open Subtitles | في كلا الحالتين ، لقد ذهبت الى الملجأ معه في تلك الليلة لتساعده في سرقة الحبوب |
Ailem de o gece onları kaybettiğim için beni suçladı. | Open Subtitles | والديّ، لاماني على إضاعتهما في تلك الليلة |
Bu yüzden de o gece çok korkuyordu. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنها كانت. خائفة جدا في تلك الليلة |
Smith de o gece eldiven takıyormuş. | Open Subtitles | والحارس "سميث" كان يرتدي قفازات في تلك الليلة |
Smith de o gece eldiven takıyormuş. | Open Subtitles | والحارس "سميث" كان يرتدي قفازات في تلك الليلة |