"de sizi" - Translation from Turkish to Arabic

    • لكم أيضاً
        
    • جميعاً أيضاً
        
    • منكِ الحضور إلى
        
    • أيضاً يا
        
    • إليكم أيضاً
        
    • بأن قومك لا
        
    Ah, tatlım, ben de sizi. Open Subtitles عزيزتي ، اشتقت لكم أيضاً
    Ben de sizi özledim. Open Subtitles إشتقت لكم أيضاً
    Ben de sizi özledim. Open Subtitles اشتقت لكم أيضاً
    Ben de sizi özleyeceğim. Open Subtitles سأفتقدكم جميعاً أيضاً
    Ben de sizi buraya nişanlandığımı söylemek için çağırmıştım. Open Subtitles لقد طلبت منكِ الحضور إلى هنا لأخبرك بشأن خطوبتى
    Evet ben de sizi çok özledim. Open Subtitles أجل, انا حقاً مشتاقة لكما أيضاً يا رفاق.
    (Alyssa) Merhaba çocuklar, ben de, sizi özledim! Open Subtitles مرحباً أيها الرفاق اشتقت إليكم أيضاً
    Ben de sizi inek eti yemezsiniz sanıyordum. Open Subtitles كنتُ أعتقد بأن قومك لا يأكلون لحم البقر
    Ben de sizi özledim. Open Subtitles إشتقت لكم أيضاً
    Ben de sizi özlüyorum. Open Subtitles أشتاق لكم أيضاً.
    - Ben de sizi özledim. Open Subtitles لقد اشتقت لكم أيضاً
    - Ben de sizi seviyorum. Open Subtitles -أحبكم جميعاً أيضاً .
    - Ben de sizi seviyorum. Open Subtitles -أحبكم جميعاً أيضاً .
    Ben de sizi buraya nişanlandığımı söylemek için çağırmıştım. Open Subtitles لقد طلبت منكِ الحضور إلى هنا لأخبرك بشأن خطوبتى !
    Seni özleyeceğiz. Ben de sizi özleyeceğim. Open Subtitles سأفتقدك أيضاً يا أبي ما الأمر؟
    Ben de sizi özledim. Open Subtitles اشتقت إليكم أيضاً.
    Ben de sizi inek eti yemezsiniz sanıyordum. Open Subtitles كنتُ أعتقد بأن قومك لا يأكلون لحم البقر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more